Y Moisés envió a llamar a Datán y Abiram, hijos de Eliab: los cuales dijeron: No subiremos:

No subiremos: Moisés envió a llamar a Datán y Abiram, en una entrevista separada, siendo el motivo de su motín diferente; porque mientras Coré se quejaba contra la apropiación exclusiva del sacerdocio a Aarón y su familia, ellos se oponían a la supremacía de Moisés en el poder civil.

No subiremos , х lo' ( H3808 ) na`ªleh ( H5927 )] La frase se usa aquí no en un sentido geográfico o físico, sino moral, según un modismo hebreo, para denotar una comparecencia ante un juez o rey (cf. Deuteronomio 25:7 ; Jueces 4:5 ).

Se negaron a obedecer la citación; y su negativa se basó en el plausible pretexto de que su estancia en el desierto se prolongaba por algunos propósitos secretos y egoístas del líder, que los conducía, como ciegos, por donde le convenía.

Versículo 14. # ¿Les sacarás los ojos a estos hombres? х tªnaqeer ( H5365 )], ¿Les sacarás los ojos? etc. Sacar los ojos era el castigo oriental de la traición y la rebelión; y desde este punto de vista el lenguaje de los rebeldes a Moisés es muy significativo: "¿Someterás a un número tan grande de hombres a una ceguera total e irreparable? Somos demasiado numerosos para que intentes tal modo de suprimir nuestro descontento con tu arrogante y ambiciosa asunción de poder".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad