o Salmo hebreo cxvi. Ver. 10. Aleluya no está en hebreo. No parece necesario unir este salmo con el anterior, ya que el tema no se parece tanto al de muchos otros, que son piezas distintas. San Pablo cita dos pasajes en su sentido literal, (Berthier) como aplicable a todos los que tienen sed de una vida futura. También puede relacionarse (Haydock) con los cautivos que regresan, (San Crisóstomo; Calmet) a Ezequías, (Ven.

Bede) o a los Macabeos. (Theodoret) --- Extremadamente. Ningún peligro debe disuadirnos de profesar nuestra fe. (San Agustín) (2 Corintios iv. 13.) --- Nunca dejé de publicar que confiaba enteramente en tus promesas, que seríamos entregados (Calmet) a su debido tiempo. (Haydock) --- Creí que Dios me ayudaría y, como debo hacer, hacer profesión de mi fe, bajo las mayores tribulaciones.

(Worthington) --- Con la boca se confiesa para salvación. (Haydock) --- Confieso que hay un mundo futuro, (ver. 9.) aunque no lo veo, pero sigo angustiado. (Menochius)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad