Las secuelas del exilio israelita final ( 2 Reyes 17:24 ).

Nos hemos acostumbrado a hablar del exilio, es decir, del exilio resultante de los últimos días de Jerusalén, pero de hecho Israel sufrió muchos exilios. Aparte del número de exiliados a lo largo de los siglos como resultado de las invasiones de naciones extranjeras que a veces consistían en comunidades enteras (consideremos, por ejemplo, la sirvienta de Naamán), hubo un exilio importante cuando Asiria invadió el norte de Israel y anexó una gran parte. de ella para formar parte de una provincia asiria ( 2 Reyes 15:20 ).

Un gran número de israelitas fueron llevados cautivos y luego se formaron colonias de israelitas en diferentes partes del Imperio Asirio. Para ellos eso fue 'el exilio'. Luego fue seguido por este exilio israelita final cuando Samaria fue tomada y la flor y nata del país que se refugiaba en ella fue exiliada a Asiria y Media. Y a esto hay que sumar los que se fueron al exilio voluntario, huyendo como refugiados a lugares como Egipto, e incluso al extranjero.

De hecho, Isaías nos dice que en su día había exiliados en Asiria, Egipto, Patros, Cus, Elam, Babilonia, Hamat y las islas del mar ( Isaías 11:11 ; ver también Isaías 43:6 ; Isaías 49:22 ; Isaías 51:14 ), y esto mucho antes de lo que conocemos como 'el exilio babilónico'.

Pero naturalmente surgió la pregunta de '¿qué pasó con la tierra de Israel después de eso?' Y esa es la pregunta que ahora busca responder el autor profético. Debe señalarse que es un error ver a estas personas que están siendo descritas como los antepasados ​​de los 'samaritanos' de los tiempos del Nuevo Testamento. Los descritos eran un pueblo politeísta, y lo siguieron siendo. Los 'samaritanos' del Nuevo Testamento, por otro lado, eran un pueblo que se había aferrado a su propia versión del Libro de la Ley (el Pentateuco), eran firmemente monoteístas y estaban localizados en un área específica.

No surgieron de la mezcla que se describe a continuación (excepto posiblemente como un pequeño grupo de israelitas creyentes que se establecieron juntos aparte de los demás alrededor de Siquem, decididos a mantener una forma pura de yahvista y a formar su propia comunidad. Pero eso es simplemente una hipótesis. No hay evidencia temprana para ello).

Primero debemos reconocer que la tierra no fue completamente despojada de israelitas. Muchos habrían huido a las montañas cuando comenzó la última invasión asiria, y habrían permanecido ocultos hasta que se hubieran ido (lo habían hecho a menudo antes), y es posible que los asirios nunca se llevaran a todos, sino sólo a la crema de la tierra. la gente, los gobernantes, los aristócratas, los ancianos, los artesanos, los escribas, etc.

La gente común se quedó atrás. Y a estos se sumaría ahora una nueva aristocracia transferida desde otras naciones. Y la consecuencia fue un pueblo mixto que no era ni una cosa ni la otra, pero permaneció esencialmente politeísta, aunque se mezcló con una pizca de yahvista. No eran mejores que los que habían formado parte del culto de Jeroboam. De hecho, se enfatiza que (a diferencia de los 'samaritanos' posteriores) ellos no observaron la Ley de YHWH.

Todavía estaban allí con sus ideas mezcladas en los días de la fuente original. Los que quedaron de ellos bien pueden haber sido convertidos por la fuerza al judaísmo en los días de los asmoneos (el último período intertestamentario), cuando tales conversiones forzadas tenían lugar con regularidad (consideremos a los edomitas y los galileos), convirtiéndose así en 'judíos'. Pero si es así, no tenemos constancia del hecho. Y para entonces bien podría ser que muchos israelitas exiliados hubieran regresado a su tierra natal.

Así, los 'judíos' de los días de Jesús eran una mezcolanza de diferentes nacionalidades y, lejos de ser un pueblo puro descendiente de Abraham, eran un pueblo multinacional. (De hecho, un enganche de naciones era lo que siempre había sido Israel, como Éxodo 12:38 . Considere también a los siervos de Abraham, por ejemplo, Eliezer el Damasceno y Agar la Egipcia, quienes formaron una buena parte de los que fueron a Egipto, y aquellos que, como Urías el hitita, se habían convertido en israelitas por proselitismo ( Éxodo 12:48 ).

Análisis.

a Y el rey de Asiria trajo hombres de Babilonia, de Cutha, de Avva, de Hamat y de Sefarvaim, y los puso en las ciudades de Samaria en lugar de los hijos de Israel; y poseyeron Samaria, y habitaron en sus ciudades ( 2 Reyes 17:24 ).

b Y así sucedió, al comienzo de su morada allí, que no temieron a YHWH, por eso YHWH envió leones entre ellos, que mataron a algunos de ellos ( 2 Reyes 17:25 ).

c Por lo cual hablaron al rey de Asiria, diciendo: “Las naciones que has llevado y has puesto en las ciudades de Samaria, no conocen la ley del dios de la tierra, por eso ha enviado leones entre ellos y he aquí que los matan, porque no conocen la ley del dios de la tierra ”( 2 Reyes 17:26 ).

d Entonces el rey de Asiria ordenó, diciendo: “Lleva allí a uno de los sacerdotes que trajiste de allí, y déjelos ir a vivir allí, y que les enseñe la ley del dios de la tierra” ( 2 Reyes 17:27 ).

e Entonces uno de los sacerdotes que se habían llevado de Samaria vino y habitó en Bet-el, y les enseñó cómo debían temer a YHWH ( 2 Reyes 17:28 ).

f Sin embargo, cada nación hizo sus propios dioses y los puso en las casas de los lugares altos que los samaritanos habían construido, cada nación en sus ciudades donde habitaban ( 2 Reyes 17:29 ).

g Y los hombres de Babilonia hicieron Sucot-benot, y los hombres de Cuta hicieron a Nergal, y los hombres de Hamat hicieron Asima, y ​​los avvitas hicieron Nibhaz y Tartak, y los sefarvitas quemaron a sus hijos en el fuego a Adrammelec y Anammelec, el dioses de Sefarvaim ( 2 Reyes 17:30 ).

f Entonces temieron a YHWH, y de entre ellos se hicieron sacerdotes de los lugares altos, que ofrecían sacrificios por ellos en las casas de los lugares altos. Temían a YHWH y servían a sus propios dioses, a la manera de las naciones de entre las cuales habían sido arrebatados ( 2 Reyes 17:32 ).

e Hasta el día de hoy lo hacen de la manera anterior. No temen a YHWH, ni según sus estatutos, ni según sus ordenanzas, ni según la ley, ni según el mandamiento que YHWH ordenó a los hijos de Jacob, a quien llamó Israel ( 2 Reyes 17:34 ).

d Con quienes YHWH había hecho un pacto, y les ordenó, diciendo: “No temeréis dioses ajenos, ni os inclinaréis ante ellos, ni les serviréis, ni les ofreceréis sacrificios, sino a YHWH, que os sacó de la tierra de Egipto con gran poder y brazo extendido, a él temerás, y ante él te inclinarás, y ante él sacrificarás ”( 2 Reyes 17:35 ).

c “Y los estatutos y ordenanzas, y la ley y el mandamiento que él escribió para ti, guardarás de hacerlos para siempre, y no temerás a dioses ajenos, ni al pacto que hice contigo, no olvidarás ni temerás a otros dioses, sino que temerás a YHWH tu Dios, y él te librará de la mano de todos tus enemigos ”( 2 Reyes 17:37 ).

b Sin embargo, no escucharon, pero lo hicieron a su manera anterior ( 2 Reyes 17:40 ).

a Así que estas naciones temieron a YHWH, y sirvieron a sus imágenes talladas, a sus hijos igualmente, ya los hijos de sus hijos, como hicieron sus padres, así lo hacen hasta el día de hoy ( 2 Reyes 17:41 ).

Note que en 'a' la gente fue traída a Israel de muchas naciones diferentes, y en el paralelo estas naciones temían a YHWH y servían a sus imágenes esculpidas. En 'b' al principio no temían a YHWH, y en el paralelo Israel tampoco había escuchado a YHWH. En 'c' sus problemas se atribuyeron al hecho de que no conocían la ley de Dios, y en el paralelo Israel fue llamado a obedecer la ley de Dios.

En 'd' se les enseñaría a las naciones la ley de Dios, y en el paralelo, esa ley se resume en lo que se refiere a su situación. En 'e' el sacerdote les enseñó que debían temer a YHWH, y en el paralelo a pesar de ello no temieron a YHWH. En 'f' los pueblos establecieron sus propios dioses, y en paralelo temieron a YHWH y adoraron a sus propios dioses. centralmente en 'g' aprendemos los detalles de los dioses que fueron establecidos como dioses de la tierra.

2 Reyes 17:24

Y el rey de Asiria trajo hombres de Babilonia, y de Cutha, y de Avva, y de Hamat y Sefarvaim, y los puso en las ciudades de Samaria en lugar de los hijos de Israel, y poseyeron Samaria, y habitaron en sus ciudades. .

Así como la flor y nata de los israelitas había sido transportada a otras tierras, la flor y nata de la gente de otras tierras fue transportada a Israel. (En palabras de Sargón, "instalé a la gente de las muchas tierras que había conquistado en la tierra de Hatti"). Sin embargo, esto no sucedería inmediatamente, sino cuando estos pueblos se rebelaron contra Asiria y fueron tratados de esta manera. El objetivo era dividir y gobernar.

Algunos vinieron de alguna distancia, de Babilonia y Cuthah. Otros vinieron de más cerca, de Avva, Hamat y Sefarvaim. Mientras tanto, los israelitas que quedaron se ganaron la vida de partes de la tierra desierta, mientras que gran parte del resto de la tierra quedó desolada y fue una invitación abierta a las muchas bestias salvajes que deambulaban por la zona para tomar posesión de ella.

Una rebelión en el sur de Mesopotamia en el primer año de Sargón (c 721 a.C.) resultó en la deportación de pueblos de allí a la 'tierra de Hatti' (que era una descripción general que podría incluir a Siria y Palestina) mientras que en su segundo año tuvo lugar en Hamat bajo Ilubi'di, probablemente con el mismo resultado. En su séptimo año (c 714 a. C.), Sargón registra la supresión de una revuelta árabe y el asentamiento de cautivos en Samaria. Así, la nueva población de Samaria comenzó a establecerse y desarrollarse.

Junto con un buen número de la propia Babilonia, se introdujo gente de Cuthah, un centro para el culto de Nergal, que generalmente se encuentra en Tell Ibrahim al noreste de Babilonia (alrededor del 709 a. C.). Eran lo suficientemente prominentes como para que su nombre (Kuthim) se usara más tarde como un término de abuso para la población de Samaria. Avva se menciona como 'Iwwa en 2 Reyes 18:34 junto con Sepharvaim, posiblemente tan vagamente relacionado con Hamat, y se han hecho varias sugerencias en cuanto a su identidad (p.

gramo. Ammia cerca de Biblos, 'Imm al este de Antioquía,' Ama en Elam, o Tell Kefr 'Aya en el Orontes superior). Hamat, que estaba al norte de Aram (Siria), se sometió originalmente a Asiria, pero lideró una coalición contra Sargón que resultó en el incendio de su ciudad capital, la muerte de su rey Ilubi'di y, presumiblemente, el transporte de la flor y nata de su población. Sefarvaim suele estar relacionado con Sibraim, que estaba entre Damasco y Hamat ( Ezequiel 47:16 ). Fue llamado Sabara'in en la Crónica de Babilonia. Otros lo ven como el Sippar babilónico.

2 Reyes 17:25

'Y así sucedió, al comienzo de su morada allí, que no temieron a YHWH, por eso YHWH envió leones entre ellos, que mataron a algunos de ellos.'

El tiempo que tomó para que la tierra se colonizara y se restableciera el cultivo dio como resultado que un buen número de leones y otras bestias salvajes se establecieran en el área. Esto siempre era un peligro cuando la tierra quedaba sin Levítico 26:22 (compárese con Levítico 26:22 ; y vea 1 Samuel 17:34 ; 1 Samuel 17:46 ).

Así, los nuevos colonos se vieron preocupados por los leones, que fueron una característica de Palestina durante muchos siglos. Esto fue atribuido por ellos al hecho de que no estaban rindiendo la debida reverencia al Dios de la tierra. 'YHWH envió leones entre ellos' describe lo que sucedió desde el punto de vista del autor. Para él, todo lo que sucedió fue causado por YHWH. Él habría estado de acuerdo con Amós 3:6 que dice, '¿Habrá maldad en una ciudad, y YHWH no lo ha hecho?'.

2 Reyes 17:26

Por eso hablaron al rey de Asiria, diciendo: Las naciones que has llevado y puesto en las ciudades de Samaria, no conocen la ley del dios de la tierra, por eso ha enviado leones entre ellos. y he aquí, los matan, porque no conocen la ley del dios de la tierra ”. '

El problema era lo suficientemente grave como para que los nuevos habitantes apelaran a Sargón y le señalaran que, debido a que "no conocían la ley de la tierra", el dios de la tierra había enviado leones entre ellos para matarlos. Cabe señalar que, si bien, por un lado, los reyes asirios podían ser crueles en su tiranía, también estaban preocupados por sus súbditos una vez que los habían colonizado. Querían que fueran semiindependientes mientras miraban a su 'padre', el rey de Asiria. Después de todo, la gente satisfecha contribuyó a la riqueza de Asiria. Por lo tanto, tomó nota de su queja.

2 Reyes 17:27

Entonces el rey de Asiria ordenó, diciendo: "Lleva allí a uno de los sacerdotes que trajiste de allí, y déjelos ir a vivir allí, y que les enseñe la ley del dios de la tierra".

Su problema se tomó en serio, porque Sargón ordenó que uno de los sacerdotes que habían sido traídos de Samaria fuera enviado de regreso para enseñarles la ley del dios de la tierra. (No debía saber que tal sacerdote sería un sacerdote mal visto por YHWH por no ser de la casa de Aarón). Note el cambio de 'él' a 'ellos'. No se esperaría que fuera solo, sino que llevara consigo algo de apoyo.

2 Reyes 17:28

"Entonces uno de los sacerdotes que se habían llevado de Samaria vino y habitó en Bet-el, y les enseñó cómo debían temer a YHWH".

Así, un sacerdote destacado se vio obligado a regresar a Samaria (sin duda con ayudantes) y establecerse en Betel, para enseñar a la gente 'el temor de YHWH'. Sería visto como el 'sumo sacerdote' de YHWH. Betel fue así una vez más el centro de una forma de yahvista. Pero este era uno de los falsos sacerdotes de Jeroboam, y su idea del yahvista no habría caído bien en Jerusalén. Probablemente no tendría un libro de leyes y preferiría enseñarles lo que él mismo había aprendido dentro del culto de Jeroboam. No fue una manera muy prometedora para que estos pueblos descubrieran la verdad real sobre YHWH.

2 Reyes 17:29

"Sin embargo, cada nación hizo sus propios dioses y los puso en las casas de los lugares altos que los samaritanos habían construido, cada nación en sus ciudades donde habitaban".

Mientras tanto, cada nación creaba sus propios dioses y los colocaba en los "lugares altos" que habían dejado los "samaritanos" transportados. Israel se convirtió así en el hogar de una multiplicidad de dioses.

Esta es la primera mención del término 'samaritanos' en la Biblia, pero no debemos confundirlos con los samaritanos de la época del Nuevo Testamento que eran ardientes monoteístas basados ​​en Siquem, que tenían su propia copia de la Ley que buscaban vivir. por. De hecho, se notará que los samaritanos mencionados en este versículo han sido transportados a otros países. Por lo tanto, el término NO se refería a la nueva gente en la tierra.

2 Reyes 17:30

Y los hombres de Babilonia hicieron Sucot-benot, y los hombres de Cuta hicieron a Nergal, y los hombres de Hamat hicieron Asima, y ​​los avvitas hicieron a Nibhaz y Tartak, y los sefarvitas quemaron a sus hijos en el fuego a Adrammelec y Anammelec, el dioses de Sefarvaim.

Esta multiplicidad de dioses se describe ahora. 'Sucot-benoth' probablemente significa 'las casetas de Banitu', una diosa babilónica también conocida como Ishtar / Astarté (paralela a Asera). Como su nombre lo indica ('los puestos de prostitutas / hijas') probablemente no era una religión muy sabrosa. El yahvista era inusual al esperar una respuesta ética. 'Nergal' ('señor de la gran ciudad') tenía su centro de culto en Cuthah y se destacó por causar estragos en el mundo a través de plagas, guerras, pestilencias e inundaciones.

Su consorte en el inframundo era Ereshkigal. Ashima, Nibhaz y Tartak serían deidades locales de su propia gente. Adram-melech (o Adar-melech - 'el señorío de Melech') y Ana-melech (posiblemente Anu-melech - 'el rey Anu') tenían características similares a Melech de los amonitas y alentaban el sacrificio de niños. Por lo tanto, los dioses a los que Samaria se había convertido anteriormente ( 2 Reyes 17:16 ) simplemente se introdujeron en otra forma.

El problema con los nombres de deidades como este Isaías 1 ). que tienen que ser transpuestos de otro idioma, y ​​2). que los escritores hebreos a menudo "jugaban" con los nombres de los dioses para darles un significado burlón, lo que indica su desprecio por ellos. Así, Ashima puede ser una corrupción deliberada de Asera, la diosa madre cananea (compárese con Amós 8:14 donde Ashemath Shomeron es 'el pecado de Samaria'), y Ninhaz puede ser un corrupto de Mizbeach que indica un altar deificado. Pero todo esto es una conjetura.

2 Reyes 17:32

'Entonces temieron a YHWH, y de entre ellos mismos se hicieron sacerdotes de los lugares altos, quienes ofrecían sacrificios por ellos en las casas de los lugares altos.'

Así que esta gente 'temía a YHWH' (le hablaba de labios para afuera a fin de obtener el favor de Él) y como lo había hecho Jeroboam ( 1 Reyes 12:31 ) eligió a sus propios sumos sacerdotes para servir en los lugares altos dedicados a YHWH, y no dudo también de otros dioses. Y estos sumos sacerdotes (ilegítimos) sacrificaron en su nombre en esos lugares altos. (Tan lejos estaba de la verdadera 'ley del Dios de la tierra').

2 Reyes 17:33

"Temían a YHWH y servían a sus propios dioses, a la manera de las naciones de entre las cuales habían sido arrebatados".

Por lo tanto, su religión era totalmente sincrética, y para ellos YHWH era simplemente uno de varios dioses, en Su caso relacionado con Samaria. Por lo tanto, ambos 'temieron a YHWH' como una deidad local, y continuaron sirviendo a sus propios dioses como lo habían hecho entre sus propios pueblos. Podemos comparar cómo en Isaías YHWH habla de la posibilidad de que el temor de YHWH sea simplemente 'una tradición humana aprendida de memoria' ( Isaías 29:13 )

El resumen del autor profético de la nueva religión.

El autor profético deja bastante claro que había poca conexión entre su parodia del yahvismo y el genuino yahvista como se practicaba entre los judíos. Él enfatiza que continuaron a su manera y nunca entraron en una conexión genuina ni con YHWH ni con Su pacto. Sobre todo, fallaron en seguir los mandamientos y estatutos de YHWH que estaban en el centro del verdadero Yahvista (lo cual no fue sorprendente ya que probablemente sabían poco sobre ellos, solo la versión confusa que les trajo el sacerdote). Y especialmente no reconocieron que YHWH era el único Dios verdadero, y que debían adorarlo solo a Él y no inclinarse ante estatuas e imágenes.

2 Reyes 17:34

'Hasta el día de hoy lo hacen de la manera anterior. No temen a YHWH, ni obedecen a sus estatutos, ni a sus ordenanzas, ni a la ley ni al mandamiento que YHWH ordenó a los hijos de Jacob, a quienes llamó Israel.

Y el autor señala que, a pesar de su cercanía a Judá, todavía se comportan de esta manera. No han aprendido nada de Judá. No temen verdaderamente a YHWH, ni siguen los estatutos, ordenanzas, ley y mandamiento ordenados por YHWH a los hijos de Jacob a quienes Él llamó Israel, porque ni siquiera saben lo que son.

2 Reyes 17:35

'Con quienes YHWH había hecho un pacto, y les ordenó, diciendo: “No temeréis dioses ajenos, ni os inclinaréis ante ellos, ni les serviréis, ni les ofreceréis sacrificios, sino YHWH, que os sacó de la tierra de Egipto con gran poder y brazo extendido, a él le temerás, y ante él te inclinarás, y ante él ofrecerás sacrificios ”.

Y esto es especialmente cierto de los dos primeros mandamientos. Porque en esos mandamientos YHWH había hecho un pacto con su pueblo diciendo: 'No temerás a dioses ajenos, ni te inclinarás ante ellos, ni les servirás, ni les ofrecerás sacrificios'. El único a quien deben temer, y ante quien deben inclinarse o sacrificarse es 'YHWH, quien los sacó de la tierra de Egipto con gran poder y con un brazo extendido'. Por lo tanto, estos nuevos habitantes de Samaria están fallando en todos los aspectos.

2 Reyes 17:37

“Y los estatutos y ordenanzas, y la ley y el mandamiento que él escribió para ti, guardarás para hacerlos para siempre, y no temerás a dioses ajenos, y el pacto que hice contigo, lo harás no te olvides, ni temerás a otros dioses, sino que temerás a YHWH tu Dios, y él te librará de la mano de todos tus enemigos ”.

El autor profético luego aplica la lección a sus lectores. Ellos también debían observar 'para siempre' los estatutos, ordenanzas, ley y mandamiento que Él había hecho con ellos, y no debían temer a otros dioses. Tampoco debían olvidar el pacto que había hecho con ellos. No debían temer a otros dioses, sino que debían temer solo a YHWH. 'YHWH tu Dios temerás.' Y entonces podrían estar seguros de que Él los libraría de las manos de sus enemigos. (Las repeticiones continuas son típicas del estilo hebreo).

2 Reyes 17:40

"Sin embargo, no escucharon, pero lo hicieron a su manera anterior".

Esto podría referirse a Israel, pero más probablemente se refiere a los recién llegados simplemente por la repetición de 'su manera anterior' (ver 2 Reyes 17:33 ).

2 Reyes 17:41

'Entonces estas naciones temieron a YHWH, y sirvieron a sus imágenes talladas, a sus hijos también, y a los hijos de sus hijos, como hicieron sus padres, así lo hacen hasta el día de hoy.'

Luego, el autor resume la posición señalando cuál era la posición real. Ellos 'temieron a YHWH y sirvieron a sus imágenes esculpidas' en completa contradicción con el mandamiento de YHWH. Y sus hijos y los hijos de sus hijos siguieron su ejemplo, hasta el día del escritor. Por lo tanto, nunca llegaron a conocer realmente a YHWH, o entraron en Su pacto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad