Isaías 63:15 a Isaías 64:9 . Una ferviente oración a Yahvé para que vuelva a intervenir por sus hijos. La súplica suena como una letanía, recordando a Yahvé, quien se ha retirado a Su glorioso palacio celestial, su anterior compasión.

Se ha hecho un llamamiento a Abraham e Israel en vano (parece haber prevalecido algún acercamiento a la adoración de los antepasados), pero Yahvé es su padre y redentor. Su severidad los ha hecho vagar aún más lejos y ha endurecido su corazón para que no puedan temerle, es decir , cumplir con los deberes de la religión. ¡Si tan solo regresara de Su reclusión! Isaías 63:18 es corrupto; la reagrupación de consonantes y los cambios muy leves dan el sentido excelente, ¿Por qué los malvados desprecian tu Santa Casa, nuestros enemigos profanan tu Santuario? La alusión no es a una destrucción, sino a una profanación del Templo por parte de los pro-samaritanos, que se negaron a aceptar el nuevo estándar de práctica religiosa, adhiriéndose tenazmente a los viejos usos que ahora se consideran paganos.

El partido estricto queda, a través del aislamiento de Yahvé, como un rebaño sin pastor. Si Yahvé se manifestara en una teofanía gloriosa ( cf. Jueces 5:4 .), Jueces 5:4 los cielos y hace temblar las montañas, así como el fuego hace crujir la maleza y arder o hervir el agua, para que Él ponga el miedo. de Dios en Sus adversarios, y hacer temblar a los pueblos mientras Él hace cosas terribles, el término usado para las maravillas del Éxodo más allá de las esperanzas de Su pueblo o de la experiencia de los hombres. (Elimina Isaías 64:3b , viniste.

Presencia una repetición accidental de Isaías 63:1 , y conecta Porque de viejos no han escuchado con lo que precede, cambiando Para por y. Sobre la base de la LXX, el resto de Isaías 63:4 posiblemente pueda ser reconstruido, El oído no ha oído ni el ojo ha visto las hazañas y hazañas que harás para aquellos que esperan en ti.

) ¡Oh! que encontraría, es decir , que tendría misericordia de aquellos que obran justicia y recuerdan sus caminos ( cf. LXX). El resto de este versículo corrupto ( cf. mg. ) Puede leer: He aquí, tú te enojaste y nosotros pecamos, enojados por nuestras obras, de modo que nos volvimos culpables. vestido: como hojas estamos secos, y nuestra iniquidad (leer cantar.

) nos ha hecho girar como el viento. De modo que apenas uno de nosotros invoca tu nombre ( cf. Génesis 4:26 ), o tiene celo de asirse de ti, porque has retirado tu rostro de nosotros y nos has entregado al poder de nuestros pecados ( mg.) . Somos la arcilla que Tú has modelado; no destruyas tu obra con una ira implacable ( véase Job 10:8 ). Míranos, te suplicamos, ¡somos tu pueblo!

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad