Y Acab habló a Nabot, diciendo: Dame tu viña, para que la tenga por huerto de hierbas, porque está cerca de mi casa; y te daré una viña mejor que ella; [o], si te parece bien, te daré su valor en dinero.

Ver. 2. Para tenerlo como jardín de hierbas. ] Anhelaba una ensalada de la viña de Nabot, dice uno; había tomado un exceso, dice otro, de las uvas de Nabot, lo cual estropea su apetito y amenaza su vida.

Porque está cerca de mi casa. ] De ahí que algunos hagan que Nabot fuera tío de Acab; pero eso es incierto: la contigüidad agitó su concupiscencia, que apenas había "concebido, pero produjo el pecado; y el pecado, cuando terminó, produjo la muerte". Jam 1:15 Principiis obsta. Esta codicia de las posesiones de otros hombres se ha señalado como una gran falta en nuestra nación. Porque sostiene, pero falsamente, que los ingleses se llamaban Angli, porque eran buenos pescadores y tenían habilidad para colocar varios cebos cuando pescaban para ganarse la vida de otros hombres.

Y te daré por ella una viña mejor. ] La codicia siempre está disfrazada, como aquí con el pretexto de un contrato legal, 1 Tesalonicenses 2: 5 y raras veces sin palabras fingidas. 2Pe 2: 3

Te daré su valor en dinero. ] Por tanto, podemos dar una respuesta a esa pregunta, ¿ An omnia sint regum? y, An in facultates subditorum involare liceat Principibus? ¿Tiene el rey derecho sobre todo? y, ¿puede saquear a sus súbditos a su gusto? En cuanto a ese lugar, 1 Samuel 8:14 . Ver Trapp en " 1Sa 8:14 "

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad