Ahora ve, escríbelo delante de ellos en una tabla, y anótalo en un libro, para que sea para el tiempo venidero por los siglos de los siglos:

Ver. 8. Now go, write before them in a table, and note it in a book.] He had proclaimed it before, Isa 30:7 but with ill success. Now he is commanded to commit it to writing, for a testimony against them to all posterity, viz., that they had been told in two words what were their best course to take for their own security and safeguard; but they thought it better to trot to Egypt than to trust in God.

Now, therefore, if they suffer and smart, as they must, for their contempt and contumacy, the blame must be laid upon themselves alone. Who else can be faulted, whenas they were so fairly forewarned?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad