τί γάρ μοι. La conexión del pensamiento en este versículo y en el siguiente es como sigue: 'Ustedes han supuesto que yo los estaba instando a que se abstuvieran por completo de cualquier tipo de relación con los pecadores. No entendiste mi significado. Solo quise referirme a los miembros de su propia comunidad. Como habrás deducido de tu propia práctica, que está confinada al cuerpo cristiano, no tengo autoridad para tratar con los que están fuera.

Están en las manos de Dios. Y luego agrega bruscamente: 'Echa fuera al hombre malvado', o 'la cosa mala'. Ver Nota Crítica sobre 1 Corintios 5:13 .

οὐχὶ τοὺς ἔσω ὑμεῖς κρίνετε ; ὑμεῖς es, por supuesto, enfático, y τοὺς ἔσω apenas lo es menos. '¿Cómo debo comprometerme a juzgar a los que están fuera? ¿Qué haces ? ¿No debes limitar tus oraciones a las que están dentro? ¿Tienes algún poder sobre los demás?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento