rec. el texto tiene Ἰησοῦ Χριστοῦ con D2c y cursiva; pero Χρ. Ἰησοῦ se encuentra en אACD2*GKLP &c. Ver nota crítica sobre 1 Timoteo 1:16 .

παρηκολούθηκας. Así casi todas las autoridades; pero Westcott y Hort, bajo la autoridad de CG, dan un lugar en su margen a παρηκολούθησας, la lectura verdadera en 2 Timoteo 3:10 (que ver).

6. ταῦτα ὑποτιθέμενος κ.τ.λ. Al presentar estas cosas (es decir, los principios establecidos en 1 Timoteo 4:4-5 ) ante los hermanos . ὑποτίθεσθαι (cp. Romanos 16:4 ) no lleva consigo la idea de recordar o aconsejar , sino simplemente de exponer .

διάκονος. Aquí se usa en su sentido más general de ministro . Ver arriba sobre διακονίαν ( 1 Timoteo 1:12 ), y cp. 2 Timoteo 4:5 ; 2 Corintios 11:23 & c.

Χριστοῦ Ἰησοῦ. Esto coloca el deber de Timoteo con respecto al falso ascetismo en un nivel muy alto; ha de exponer los principios de 1 Timoteo 4:4-5 como buen ministro de Cristo Jesús .

ἐντρεφόμενος. La palabra no aparece en ninguna otra parte de la Biblia griega, pero su significado no es dudoso, siendo nutrido , el participio presente indica un continuo alimento y entrenamiento. Cp. 2 Timoteo 3:14 .

τοῖς λόγοις τῆς πίστεως. La AV se traduce en palabras de fe , lo que aparentemente significa las palabras en las que se expresa la fe (cp. 1 Corintios 2:4 σοφίας λόγοι). La RV (más correctamente) pone énfasis en el artículo, en las palabras de la fe , entendiendo πίστις objetivamente del credo cristiano, más que subjetivamente de la creencia de los individuos (ver nota en 1 Timoteo 1:19 ).

τῆς πίστεως en cualquier caso debe tomarse en estrecha relación con καὶ τῆς καλῆς διδασκαλίας; y las palabras de la fe y la buena doctrina se refieren a declaraciones doctrinales formales en las que Timoteo había sido instruido ya las que podía apelar continuamente. Es natural pensar de inmediato en los 'Dichos Fieles' de las Epístolas Pastorales (ver arriba en 1 Timoteo 1:15 ).

ἦ παρηκολούθηκας. Que tú has seguido , sc. hasta ahora. La AV “a lo que has llegado” no da el sentido con precisión. Comparar 2 Timoteo 3:10 σὺ δὲ παρηκολούθησάς μου τῇ διδασκαλίᾳ.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento