οὕτως . אeB2P … y Texto. Rec[123] leído οὗτος.

[123] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.

5. ὁ νικῶν οὕτως περιβαλεῖται . Si οὕτως significa “como el remanente santo en Sardis”, es natural preguntarse con Spitta si las promesas para el vencedor deben ser consideradas como parte de los mensajes a las Iglesias. Posiblemente, aunque el otro sentido al principio es más natural, el significado puede ser "Él... se vestirá entonces como yo estoy ahora". No se indicó el color de la túnica sacerdotal de Cristo ( Apocalipsis 1:13 ) (y véase “Bernabé”, allí citado) pero probablemente debemos entender que era blanco, cf. Daniel 7:9 .

οὐ μὴ ἐξαλείψω τὸ ὄνομα αὐτοῦ . Ver Éxodo 32:32 sq. (que parece difícil de atenuar para que no signifique más que 1 Reyes 19:4 : compárese más bien con Romanos 9:3 ), Salmo 69:29 (28) (que puede tomarse más fácilmente en el sentido más suave), y Daniel 12:1 .

La imagen parece ser, que todo el que se profesa soldado y siervo de Cristo tiene su nombre inscrito en el Libro de la Vida, como en una lista del ejército o censo del reino. Permanece allí durante el tiempo de su prueba o guerra, incluso si, mientras tiene así "nombre de que vive", está muerto en pecado: pero si muere la segunda muerte, será borrado: si vence, permanecerá para siempre.

Ver Apocalipsis 20:12 ; Apocalipsis 20:15 .

. _ Cf. Mateo 10:32 ὁμολογήσω κἀγὼ έν αὐτῷ ἔμπροσθεν τοῦ πατρός μου τοῦ έν ​​τος ῖς ῖρανοῖς: y Lucas 12:8 ὁὁidor

Así, nuestro pasaje combina elementos que se encuentran en Mat. solo (ὁμολογήσω, τοῦ πατρός μου) con elementos que se encuentran en Luc. solamente (ἐνώπιον, τῶν�). Para el lado negativo del dicho también podemos comparar Marco 8:38 ; Lucas 9:26 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento