τὸν Παῦλον καταγάγῃς εἰς τὸ συνέδριον con אABE. Vulgo . 'producas Paulum in concilium.'

μέλλων por μέλλοντες con אABE. Vulgo . representa el plural.

20. ὡς μέλλων τι� , como si quisieras preguntar con algo más de precisión . Se debe preferir μέλλων a μέλλοντες, porque al dirigirse al sobrino del capitán Paul, naturalmente, hablaría como si él, que tenía el control de todo el proceso, fuera la persona a investigar; mientras que el plural en Hechos 23:15 es igualmente natural en la boca de un hablante entre los zelotes, que diría a los principales sacerdotes 'como si quisierais consultar'.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento