οἱ δὲ παραγενόμενοι ὑπηρέται con אAB. La Vulga . tiene 'cum autem venissent ministri'.

22. οἱ δὲ παραγενόμενοι ὑπηρέται , pero los oficiales que vinieron . La palabra puede referirse a algún cuerpo militar, o puede haber sido solo parte de la guardia levítica que fue enviada. La misma palabra se usa ( Lucas 4:20 ) para el 'ministro' de la sinagoga.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento