γινώσκετε ] O sabéis , o sabéis que me ha aborrecido . Como en Juan 14:1 , el imperativo parece preferible al indicativo: en Juan 15:27 y Juan 5:39 el contexto tira la balanza hacia el otro lado.

μεμίσηκεν expresa lo que ha sido y sigue siendo el caso. Πρῶτον ὑμῶν es similar a πρῶτός μου (ver com. Juan 1:15 ); primero de vosotros, primero con respecto a vosotros . Para evitar la construcción inusual, algunas buenas autoridades omiten ὑμῶν. compensación 1 Juan 3:13 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento