ἥτις ἦν ἐν τῇ πόλει ἁμαρτωλός . '¿Quién era un pecador en la ciudad?' No se nombra ninguna ciudad, pero si la iglesia cristiana tiene razón al identificar a esta mujer con María Magdalena, podemos suponer que la ciudad implicada es Magdala, que en ese momento parece haber sido un lugar floreciente, aunque ahora es solo un pueblo de barro. —El Mejdel. Por supuesto, no puede considerarse indiscutible que esta mujer era la Magdalena, pero es, por decir lo menos, posible ; y no hay razón suficiente para perturbar la creencia cristiana actual que se ha consagrado en tantas gloriosas obras de arte. Ver más en Lucas 8:2 .

ἁμαρτωλός . Era el término judío para una ramera, y tal había llegado hasta el bautismo de Juan, Mateo 21:32 . “Accessit ad Dominum immunda ut redeat munda”. San agosto

ἐπιγνοῦσα . 'Conociendo.' Por supuesto, no había recibido permiso para entrar, pero la prominencia de la hospitalidad como la principal de las virtudes orientales llevó a que todas las casas se dejaran abiertas, de modo que durante una comida cualquiera que lo deseara podía entrar y mirar. “Sentarse a comer con la gente común” era una de las seis cosas que ningún rabino o discípulo de los sabios podía hacer; otra era “hablar con una mujer”. Nuestro Señor libremente hizo ambas cosas.

ἀλάβαστρον . Un jarrón o ampolla de alabastro, como los que se usaban para perfumes y ungüentos ( unguenta optime serveur in alabastris , Plin. XIII. 3); pero después la palabra vino a significar cualquier redoma usado para un propósito similar (así como nuestra caja originalmente significaba un receptáculo hecho de madera de boj). La forma clásica es ἀλάβαστρος, pero su plural heteróclito ἀλάβαστρα condujo a un cambio en el nom. cantar.

μύρου . Este fue sin duda uno de los implementos de su condición culpable ( Proverbios 7:17 ; Isaías 3:24 ), y su disposición a sacrificarlo fue una señal de su sincero arrepentimiento (comp. Cantares de los Cantares 4:10 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento