ἀπέστειλεν� . Algunos piensan que eran dos de los Setenta discípulos; otros que eran Santiago y Juan.

εἰς κώμην Σαμαριτῶν . En el camino a Judea desde Galilea, sin duda evitaría Nazaret y, por lo tanto, su camino probablemente pasaría por el monte Tabor, pasando por el pequeño Hermón (ver Lucas 7:11 ), pasando por Naín, Endor y Sunem. El primer pueblo samaritano al que llegaría sería En Gannîm (Fuente de los Jardines), ahora Jenîn ( 2 Reyes 9:27 ), agradable pueblo en el primer paso hacia las colinas samaritanas.

Los habitantes todavía se describen como "fanáticos, groseros y rebeldes" (Thomson, Land and Book , II. XXX.). Los samaritanos no se mencionan en San Marcos, y solo una vez en San Mateo ( Mateo 10:5 ).

ὥστε ἑτοιμάσαι αὐτῷ . El ὥστε es una de las muchas expresiones analíticas (destinadas aquí a socorrer la fuerza del infinitivo) que marcan la decadencia del lenguaje. ὥστε adquiere gradualmente algo de la fuerza final ( télica ) que ἵνα pierde. Como ahora estaba acompañado no solo por los Doce, sino por una multitud numerosa de seguidores, su llegada sin previo aviso habría causado vergüenza. Pero, más allá de esto, Él ahora se declaró abiertamente como el Cristo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento