acción de gracias _ Cf. Marco 3:21 ; Marco 14:44 ; Marco 14:46 ; Marco 14:49 ; Marco 14:51 : 5

καὶ ἐφοβήθησαν . Podríamos esperar ἀλλʼ ἐφοβήθησαν. Cf. Marco 6:19 . Las dos declaraciones, sin embargo, se ponen una al lado de la otra, no en oposición, sino en contraste. La jerarquía estaba continuamente tratando de arrestarlo y, justo cuando Él había demostrado que sabía de sus planes asesinos, el temor de la gente les impidió arrestarlo.

Winer, pág. 544 norte. Un temor similar había impedido que Antipas matara al Bautista. En Marco 11:32 tenemos su sentimiento habitual de temor (imperf.); aquí tenemos su funcionamiento en un caso particular.

ἔγνωσαν γάρ . Debido a que reconocieron la referencia ( Lucas 12:41 ; Lucas 18:1 ; Romanos 10:21 ; Hebreos 1:7-8 ) a ellos mismos, deseaban aún más arrestarlo.

πρὸς αὐτούς . Con enfasis; que fue en referencia a ellos , o contra ellos ( Hechos 23:30 ), que habló .

ἀφέντες αὐτόν . Justo lo contrario de sus deseos y esfuerzos. No se atrevieron a emprender acciones públicas contra este popular Profeta, tanto menos cuanto que los peregrinos de Galilea aumentaban diariamente en Jerusalén.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento