διαρήξας τοὺς χιτῶνας . En esto no estaba haciendo más que lo requerido por el deber. Al sumo sacerdote se le prohibía rasgarse la ropa por sus propias desgracias ( Levítico 10:6 ; Levítico 21:10 ), pero, cuando actuaba oficialmente, estaba obligado a hacerlo como protesta contra cualquier expresión que se considerara blasfema, y el Talmud prescribe la forma exacta en que debía hacerse.

Originalmente una forma espontánea de expresar el duelo, quizás mucho más antigua que el judaísmo, terminó por volverse aún más formal que el vestir de negro o la duración del duelo en la corte. La LXX. expresión es διαρ. τὰ ἱμάτια, pero τοὺς χιτῶνας aparece en los lamentos de los capitanes por la muerte de Holofernes ( Jdt 14,19 ), y en el Ep.

Jeremias 31 se describe que los sacerdotes idólatras tienen τοὺς χιτῶνας διερρωγότας. Aparentemente, Caifás actuó de acuerdo con la regla. Era la ropa interior la que había que rasgar. Esta observancia puntillosa de los detalles ceremoniales (cf. Juan 18:28 ), acompañada de una flagrante violación de importantes normas y de claros principios de justicia, fue muy característica.

Cristo debió haber sido arrestado antes de la puesta del sol y por los testigos, y parece que hubo otras violaciones de las reglas establecidas (Brodrick, The Trial and Crucifixion of Jesus Christ , pp. 30, 65).

Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων ; La pregunta revela que habían estado buscando testigos con el propósito de condenarlo, y la satisfacción del conspirador se manifiesta a través de la angustia del oficial. Lo que la corte debe considerar como una declaración blasfema sorprendió al sumo sacerdote, pero tal declaración era exactamente lo que él y los demás sanedristas deseaban obtener. Cf. Platón Rep. 340 A, καὶ τί, ἔφη, δεῖται μάρτυρος; αὐτὸς γὰρ ὁ Θρασύμαχος ὁμολογεῖ.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento