βλασφημεῖν. Construcción τινά, εἴς τινα, τι o abs. (1) hablar mal de Dios o de las cosas sagradas βλ. εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, Marco 3:29 y Lucas 12:10 ; ἠνάγκαζον βλασφημεῖν, Hechos 26:11 ; ἵνα μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται, Tito 2:5 .

(2) menospreciar la naturaleza divina, usurpar el honor debido a Dios, como aquí y en general en los Evangelios. (3) 'calumniar a los hombres' τί βλασφημοῦμαι ὑπὲρ οὖ ἐγὼ εὐχαριστῶ; 1 Corintios 10:30 . Como una palabra clásica βλασφημεῖν se opone a εὐφημεῖν: así βλασφημία, Eur.

Ion. 1189, βλασφημίαν τις οἰκετῶν ἐφθέγξατο, 'pronunció una palabra de mal agüero'. La derivación es incierta, quizás de la misma raíz que βλάξ, βλάζειν, véase Buttmann, Lex, sub voc. βλίττειν, § 6. Otros conectan la palabra con βλάπτειν, cp. 'todas las palabras que pueden hacer daño.'

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento