1 Samuel 13:1

1 Samuel 13:1-7 . Rebelión de los israelitas bajo Saúl de los filisteos 1 . _Saúl reinó un año; y cuando hubo reinado dos años sobre Israel_ El hebreo no puede traducirse así. Es la fórmula común para denotar la edad de un rey en su acceso al trono y la duración de su reinado. Véase 2 Samuel 2:10 ;... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:2

_Saúl escogió para sí tres mil hombres _ Y SAÚL ESCOGIÓ, &C. La formación de un _ejército permanente_ marca una época importante en la historia de una nación. Fue un resultado natural de la elección de un rey, que iba a ser un líder militar. Cp. 1 Samuel 14:52 . Este cuerpo solo era lo suficientemen... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:3

_la guarnición de los filisteos_ Ver nota en 1 Samuel 10:5 . _Saúl tocó la trompeta Los_ heraldos que tocaban las trompetas para llamar la atención llevaron la noticia de la atrevida hazaña de Jonatán por todo el país para preparar al pueblo para una rápida convocatoria para luchar por su libertad.... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:4

_oyó decir que Saúl había herido una guarnición _ . OYÓ DECIR: SAÚL HA HERIDO A LA GUARNICIÓN DE LOS FILISTEOS. El primer golpe en la guerra de independencia sin duda lo dio Jonatán bajo la dirección de Saúl. _fue tenido en abominación_ La misma palabra que significa literalmente, "hacerse apestar... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:5

_treinta mil carros_ Esta lectura, aunque tan antigua como el sept., ciertamente es incorrecta. El número de carros siempre fue menor que el de los jinetes, y una fuerza tan enorme de carros no solo no tiene paralelo, sino que sería inútil en el país montañoso. Posiblemente el número 30, expresado e... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:6

_en un estrecho_ En apuros y peligro: por así decirlo, acorralado e incapaz de girar en ninguna dirección. _el pueblo se escondió_ Cp. Jueces 6:2 . _en lugares altos_ La palabra así traducida aparece en otra parte sólo en Jueces 9:46 ; Jueces 9:49 (EV hold), y se supone que significa "una torre fo... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:7

algunos de los _hebreos_ La solidez del texto se vuelve dudosa por la peculiaridad de la construcción y el uso del término "hebreos" sin razón aparente. El Sept., cambiando las vocales de la palabra _Hebreos_ , traduce: "Y los que cruzaron, cruzaron el Jordán, etc."; pero esto tampoco puede ser corr... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:8-14

La desobediencia de Saúl y su castigo 8 _ _el tiempo fijado que Samuel había señalado_ Parece claro que el historiador pretende referirse al mandato de Samuel en 1 Samuel 10:8 , aunque con toda probabilidad la entrevista allí registrada había tenido lugar muchos años antes. Pero es posible que la o... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:9

_Traed aquí un holocausto_ , etc. "Tráeme aquí EL holocausto y LAS ofrendas de paz", que estaban listas, esperando la llegada de Samuel. _ofreció el holocausto_ . La misma frase se usa para David ( 2 Samuel 24:25 ) y Salomón ( 1 Reyes 3:4 ), y probablemente no significa que ellos mismos realmente r... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:11

_Porque vi_ , &c. La situación era crítica en extremo. El ejército de Saúl se desvanecía cada hora. Apenas a diez millas de distancia estaba la hueste filistea, lista para abalanzarse sobre él y aplastarlo. ¿Cómo podría salir al campo sin suplicar el favor de Dios? ¿No era esta excusa suficiente par... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:13

_Locamente has hecho_ . El pecado de Saúl parece excusable y apenas merecedor de un castigo tan pesado. Pero involucraba todo el principio de la subordinación del rey teocrático a la Voluntad de Jehová expresada por Sus profetas. Por un lado, mostró desconfianza en Dios, como si Dios, después de ele... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:15-18

La invasión filistea 15 _ _Y Samuel se levantó_ El Sept. tiene un texto más completo, que da la conexión más claramente así; "Y Samuel se levantó y partió de Gilgal. Y el resto del pueblo subió tras Saúl para unirse a los hombres de guerra [o, a la batalla después de los hombres de guerra]; y cuand... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:16

_en Guibeá de Benjamín_ Heb. EN GEBA DE BENJAMÍN. Las posiciones de 1 Samuel 13:2 ahora se invierten, los filisteos ocupan Micmas en el lado norte del valle, Saúl y Jonatán ocupan Geba en el lado sur.... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:17

_los spoilers salieron_ Lit. EL DESTRUCTOR , la parte del ejército enviada para hostigar el país. ( _a_ ) Una banda de merodeadores se dirigió hacia el norte a _Ofrah_ , UNA ciudad de Benjamín ( Josué 18:23 ), colocada conjeturalmente por Robinson en _et Taiyibeh_ , 4 millas al NE de Bethel, en la t... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:19-23

El desarme de los israelitas 19 _ _Ahora bien, no se encontró ningún herrero_ , etc. Una señal de prueba de la severidad de la opresión filistea y de las dificultades contra las que tuvo que luchar Saúl. Este desarme general apunta claramente a la subyugación duradera de un gran distrito en los últ... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:20

_afilar_ La palabra significa "afilar _forjando_ ". _su parte_ , &c. Los implementos agrícolas mencionados no pueden ser identificados con certeza. Las palabras traducidas "compartir" y "azada" se derivan de la misma raíz _que significa cortar_ y son casi idénticas en forma. Lo que se traduce como... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:21

_Sin embargo, tenían un archivo_ Así que el Targum y algunos comentaristas rabínicos. Si la traducción es correcta, el significado será que para el afilado ordinario de herramientas tenían limas, pero para cualquier trabajo de forja tenían que ir a los filisteos. Pero la mejor traducción parece ser,... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 13:23

_el paso de Micmas_ Por "el paso de Micmas", mencionado también en la descripción de la marcha de Senaquerib sobre Jerusalén en Isaías 10:29 , se entiende el profundo barranco ahora conocido como _Wady es-Suweinit_ ( 1 Samuel 13:2 , nota) . Los filisteos lanzaron un puesto avanzado desde su campame... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad