Y el rey Joram volvió [RV volvió ] para ser sanado en Jezreel . El verbo se cambia para ajustarse a la traducción en Crónicas. Jezreel era una de las ciudades capitales del reino del norte, donde había un palacio real y donde se podía conseguir toda la asistencia.

Ramá Esto se pone por Ramot-galaad, tanto aquí como en el pasaje paralelo de Crónicas, pero en ningún otro lugar. Ramah es un sustantivo singular que significa "tierra alta" y Ramot es su plural, y Ramah se usa para el nombre de otros dos o tres lugares, uno en la tribu de Benjamín y otro en la región montañosa de Efraín, todos sin duda distinguidos por su situación elevada.La tierra de Galaad era toda montañosa, y la ciudad de Ramot quizás fue construida sobre más de una colina, aunque el enfrentamiento donde Joram fue herido pudo haber tenido lugar en una altura especial.

Ocozías... bajó a ver a Joram Después de la batalla, Ocozías al principio regresó, probablemente con su parte del ejército aliado, a Jerusalén. Pero la amistad entre las dos casas reales era tan estrecha que él se dirigió hacia el norte, a Jezreel, para visitar a su aliado y pariente herido. El Cronista dice: la destrucción de Ocozías fue de Dios al venir a Joram".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad