Deuteronomio 8 - Introducción

MÁS RECUERDOS Y ADVERTENCIAS PARA LA TIERRA PROMETIDA Recordando la guía de Dios a través del desierto, cómo fue tanto material como moral, sustento y castigo ( Deuteronomio 8:1-5 ), Israel debe guardar Sus mandamientos ( Deuteronomio 8:6 ); y en la tierra, cuya riqueza contrasta tan fuertemente co... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:1

El cambio de Sg. a pl. es confirmado por Sam. LXX tiene pl. a lo largo de la _v_ . es el heb. y sam Sg. en la primera cláusula debido a la atracción del Sg. en los versos anteriores? ¿O es la LXX Pl. debido a un propósito armonizador? Es imposible decirlo. La sospecha de la originalidad del _v_ ., q... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:2

_recordarás todo el camino_ Otro de los muchos llamados en D para recordar la Providencia de Dios ( Deuteronomio 5:15 ; Deuteronomio 7:18 , etc.), pero esta vez a nuevos aspectos de esa Providencia, cp. Deuteronomio 29:5 . _cuarenta años en el desierto_ Ver Deuteronomio 2:7 . _humillarte, para prob... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:3

_Y él te humilló_ , etc.] Mejor, ASÍ ÉL ; para la _v_ . procede a ilustrar los hechos mediante los cuales se llevó a cabo el propósito de Dios de probar al pueblo. Principalmente estos eran dos: primero el hambre del pueblo y luego la provisión de maná. _te dejó pasar hambre_ Heb. un verbo, solo aq... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:4

_Tu vestido no se envejeció sobre ti_ Similarmente Deuteronomio 29:5 , Pl.; Nehemías 9:21 . Sobre _las vestiduras_ ver Deuteronomio 24:13 . _ni tu necio se hinchó_ ni se _levantó en ampollas_ , sólo aquí y Nehemías 9:21 . Aplicado retóricamente a la nación en su conjunto; el PL. Los pasajes se cent... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:5

_Y considerarás en tu corazón_ Lit. _conoce con tu corazón_ ; cp. -conscire sibi", y ver arriba en Deuteronomio 7:9 . __ COMO DISCIPLINA _el hombre a su hijo_ , cp. Deuteronomio 4:36 ; Deuteronomio 11:2 _q.v. _; Oseas 11:1-4 , también Deuteronomio 2:14 sobre el desierto como escuela de disciplina.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:6

este _V._ _ ha sido señalado por Steuernagel como una adición posterior sobre la base de que da un giro extraño al pensamiento principal del contexto. Pero el cumplimiento de la observancia de _los mandamientos_ es el propósito principal de todo el discurso; y es más particularmente relevante aquí e... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:7

_te trae está a punto de traerte_ : ver arriba en Deuteronomio 6:10 . _una buena tierra _ Deuteronomio 1:35 : Sam. y LXX añaden aquí _y un grande_ ( Éxodo 3:8 ). _arroyos de agua... fuentes... profundidades_ Las aguas principales y características de Palestina (para la hidrografía de la tierra ver... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:8

_trigo y cebada_ No son los productos más característicos de Palestina, pero se colocan primero como el alimento básico del hombre y la distinción principal de la tierra cultivada del desierto, la _tierra no sembrada_ ( Jeremias 2:2 ). Sobre la distribución de trigo y cebada en Palestina véase _Jeru... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:9

_sin escasez_ El sustantivo se encuentra solo aquí, y su adj. sólo tres veces en el último Eclesiastés 4:13 ; Eclesiastés 9:15 .; cp. Isaías 40:20 . La escasez de pan es una gran maldición de los nómadas del desierto: algunas tribus lo prueban una vez al mes, otras no tan a menudo, y se considera u... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:10

_Y comerás... y... bendecirás_ , etc.] -El versículo es el texto de prueba de la costumbre judía de rezar en la mesa; posiblemente, sin embargo, la costumbre sea más antigua que nuestro pasaje; cp. 1 Samuel 9:13 "(Bertholet). El énfasis renovado de D de que Jehová es el dador de la tierra y sus frut... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:11

_Cuídate de no olvidar_ , etc.] Deuteronomio 6:12 ; Deuteronomio 8:14 . _en no guardar sus mandamientos_ , etc.] Es posible que esta fórmula sea una intrusión posterior (así Steuernagel): cambia la dirección de la exhortación (10 17) que no es contra la desobediencia, sino contra la nación que se i... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:15

_desierto grande y terrible _ Deuteronomio 1:19 : cp. Deuteronomio 7:21 . _serpientes ardientes y escorpiones_ Los primeros, en el colectivo singular _naḥash sarapḥ_ , se describen en plural en Números 21:6 E: cp. Isaías 30:6 : _el saraph volador_ . Si _saraf_ realmente significa ardor y no es una... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:16

Ver en Deuteronomio 8:2 y Deuteronomio 4:34 . _para hacerte bien _ Deuteronomio 28:63 , Pl., Deuteronomio 30:5 , Sg. _tu último fin_ Traducción engañosa. Iluminado. _tu posteridad, tus últimos años_ . No hay nada escatológico en la frase. Steuernagel marca Deuteronomio 8:14 _b_ , Deuteronomio 8:15... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:17

_dices en tu corazón_ Eso no es sólo como si estuvieras convencido; pero, ya sea que digas esto expresamente con tus labios o no, sientes y prácticamente te comportas como si tu propio poder y poder te hubieran proporcionado esta riqueza.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:18

Énfasis renovado en el principio principal del escritor de que Jehová es el autor de las bendiciones del pueblo y que debido a Su fidelidad Deuteronomio 7:9 ; Deuteronomio 7:12 ss., etc., etc. _como en este día_ El escritor vuelve a traicionar a su fecha; es cuando Israel está firmemente establecid... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:19

_Testifico contra ti_ Aquí comienza el Pl.: la frase se encuentra sólo con Pl. pasajes, aquí, Deuteronomio 4:26 ; Deuteronomio 30:19 ; Deuteronomio 32:46 , cp. Deuteronomio 31:26 ; Deuteronomio 31:28 ; en otra parte sólo en Jeremias 11:7 ; Jeremias 42:19 . _ciertamente pereceréis_ Sólo aquí,... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:19,20

El cambio del Sg. a la pl. la dirección (sustancialmente así en Sam. y LXX) sugiere que una mano expansiva ha estado trabajando en estos versículos; y la sugerencia se confirma por el hecho de que las frases principales en ellos se encuentran en otros lugares solo con el pl. Además, la destrucción d... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 8:20

_hace perecer está a punto de_ , etc. Aquí el escritor es fiel al punto de vista del hablante. _porque no quisisteis escuchar_ , etc.] La construcción se encuentra en otra parte sólo en otro Pl. pasaje, Deuteronomio 7:12 .... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad