Génesis 39 - Introducción

(J.) José y la esposa de Potifar La historia de José está en este capítulo resumida, en la versión J, de Génesis 37:35 . En esta versión, José en Egipto es un esclavo que ha sido vendido por sus hermanos a los ismaelitas, y luego por los ismaelitas a un egipcio de rango, cuyo nombre no se da. Este... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:1

_fue derribado_ Esto sigue a Génesis 37:28 . _Potifar_ , etc. Ver nota en Génesis 37:36 . Estas palabras parecen haber sido añadidas por el Compilador de E para armonizar los dos relatos. J simplemente leyó "Y un egipcio lo compró"; cf. Génesis 39:2 , “en la casa de su amo el egipcio. Las palabras... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:2

_el Señor estaba con José_ Este es el _motivo_ de toda la sección. Jehová está junto a José ya sea en la tribulación o en la prosperidad, en la buena fama o en la mala; cf. Génesis 39:3_; Génesis 39:5 ; Génesis 39:21 ; Génesis 39:23_ . Joseph era uno de esos raros personajes en los que un gran atrac... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:4

_El carácter y las capacidades de José fueron probados_ primero por el servicio personal y luego por la responsabilidad de la supervisión general. _al capataz_ José se le nombró mayordomo de toda la casa, puesto del que encontramos mención en los primeros registros egipcios. Cf. Génesis 43:16 ; Gén... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:6

_él no sabía... él_ La RV marg., _con él no sabía_ , da el significado correcto. El amo de José le confió todo a él. Todo transcurrió sin problemas; y con Joseph como gerente no tenía necesidad de pensar en nada, excepto en lo que respecta a la comida. También es posible que "guardar el pan, etc." i... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:8-20

La acusación falsa 8 _ _no sabe_ , &c. Aquí, como en Génesis 39:6 , el marg., _no sabe conmigo lo que es_ , da el significado del pasaje.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:9

_no hay ninguno mayor_ El margen, _no es_ , es correcto. La interpretación del texto no sólo es menos precisa, sino mucho menos vigorosa. La LXX y Vulg. han perdido de manera similar el significado. _cómo entonces… contra Dios_ Observe cómo, en J, Elohim, no Jehová, se usa de Dios en un pasaje dond... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:14

_un Hebreo_ La designación usada por extranjeros para "un israelita" (cf. Génesis 41:12 ; Génesis 43:32 ), y probablemente para cualquiera que perteneciera al grupo de pueblos, israelita, moabita, amonita, edomita, que invadió y se establecieron en Palestina y los territorios adyacentes. La palabra... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:20

_a la prisión_ Lit. "a la casa de la redondez", o "la casa redonda". Posiblemente el Heb. expresión, "la casa de _sohar_ ", puede ser un intento de transliterar una palabra egipcia, con un sonido similar, por medio de un familiar Heb. palabra _sohar_ . LXX ὀχύρωμα, Lat. _carcelero_ _ Sólo ocurre aqu... [ Seguir leyendo ]

Génesis 39:21

_Pero el Señor_ , etc. Ver nota en Génesis 39:2 . El favor de Jehová hacia José es la causa de la aceptabilidad de José con el guardián de la prisión. Recibe el mismo grado de confianza en prisión, como lo había recibido del amo a quien había servido como mayordomo.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad