Llamarán a los nobles... ahí Una oración muy oscura, probablemente por un defecto en el texto. La traducción de EV podría mantenerse si con el Prof. Weir suponemos una transposición de palabras en el original; la inferencia es que la monarquía en Edom era electiva (cf. Génesis 36:31 ss.). Sin embargo, lo más probable es que "sus nobles" sea el sujeto de una oración cuyo resto ahora se ha perdido; y las siguientes palabras deben traducirse "y no hay allí reino que puedan proclamar".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad