Jeremias 13:1-11

Jeremias 13:1-11 . El símbolo actuado del cinto de lino. Este cap. consta de cinco secciones, bastante independientes entre sí. Los dos primeros están en prosa poética y los restantes en métrica Ḳinah. Tres interrogantes surgen respecto a este primer apartado: (i) ¿Se trata de una transacción real... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:1

_un cinto_ de lino Las prendas de lino, no de lana, fueron designadas para uso sacerdotal. Véase, por ejemplo Éxodo 28:42 . Por lo tanto, era el material más adecuado para lo que debería simbolizar al pueblo de Dios. _no lo ponga en agua_ . No debe suavizarlo para mayor comodidad al usarlo o, con u... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:4

_escóndalo allí_ de tal manera que la humedad tenga pleno acceso a él. _la roca_ Si se trata de una visita real al Éufrates, la parte a la que se hace referencia "no puede estar cerca de Babilonia, donde no hay -rocas", o más bien -peñascos", sino en la parte superior de su curso, por encima de Car... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:9-11

Estos _vv_ . han sido pensados ​​(así Co.) para contener, tal como están, dos explicaciones, mutuamente excluyentes, del símbolo, Jeremias 13:9 haciendo que el estropear denote el exilio, pero Jeremias 13:10 la desobediencia e idolatría de Judá, y ha sido concluyó que esta última es la aplicación or... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:11

Se señala la aptitud del símbolo. Probablemente, según una indicación dada por el Syr. En la traducción hexadecimal, las palabras "toda la casa de Israel y" son una glosa.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:12

_botella_ más bien, como mg. TARRO _ Tan ciertamente como las botellas se usan para el vino, así ciertamente la embriaguez en el sentido anterior entrará en la gente. _¿No sabemos_ qué necesidad hay de decirnos tal perogrullada?... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:12-14

El símbolo hablado de las botellas. Una parábola para indicar que se acerca el derrocamiento. Para la embriaguez como expresión de confusión e impotencia ante la presencia de la calamidad, cp. Jeremias 25:15 ., Jeremias 48:26 ; Salmo 60:3 ; Isaías 51:17 ; Isaías 51:21-23 . Mediante la acción judici... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:14

_Y los estrellaré unos contra otros._ Presos del vértigo que acompaña a la embriaguez, serán fuente de destrucción mutua. _incluso los padres y los hijos juntos_ El derrocamiento será de la descripción más angustiosa.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:15-17

Que Judá tenga cuidado mientras haya tiempo El profeta les pide que reconozcan a Jehová, mediante la sumisión y la obediencia, antes de que los sorprenda la negrura del derrocamiento nacional. De lo contrario (dice Jeremías) seré testigo de tu ruina en silencioso dolor.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:16

La figura es la de los viajeros de montaña sorprendidos por la oscuridad. Incapaces de avanzar sin peligro de caer, al principio esperan con esperanza el amanecer, pero en lugar de luz sobreviene solo una oscuridad más profunda. _Dar gloria_ por la confesión del pecado y la obediencia. Cp. por la e... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:17

_el rebaño del Señor_ Así como los gobernantes son llamados en otra parte ( Jeremias 2:8 mg., Jeremias 3:15 ; Jeremias 6:3 ) pastores (pastores), así los gobernados son el rebaño. Cp. Salmo 80:1 , y así Salmo 74:1 ; Salmo 77:20 ; Salmo 78:52 ; Salmo 79:13 ; también... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:18

_tus headtires_ La palabra en MT. significa _el lugar de la cabeza_ (y por lo tanto las mismas consonantes con una vocalización bastante diferente en Génesis 28:11 ; 1 Samuel 19:16 ; 1 Samuel 26:7 ). Por lo tanto, mediante una ligera abreviación de la palabra (así LXX) deberíamos traducir _por desce... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:18,19

Discurso al rey y a la reina madre Lo alto será abatido, y la tierra con sus ciudades vaciada por el cautiverio universal. Graf y Du. hacer que el rey sea Joacim y por lo tanto la reina-madre Zebidah ( 2 Reyes 23:36 ). Sin embargo, la mayoría considera que la declaración pertenece al reinado de tr... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:19

_el sur_ heb. el _Negeb_ , una región árida en el S. de Judá (ver Génesis 12:9 mg.), cuyas ciudades se nombran Josué 15:21-32 . El sentido es: nadie escapará, ni siquiera los más alejados del punto por el cual el invasor del norte ( Jeremias 13:20 ) ingresa a la tierra. _es enteramente, etc._ ] Pod... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:20

_Alzad vuestros ojos, y contemplad_ Los verbos en el MT. son mujeres y sing., con una variante (Ḳ"ri) mas. y pl. El pronombre, probablemente por un desliz, es pl. Es mejor leer con LXX, _Alza tus ojos, oh Jerusalén_ . __el Cp _norte . _Jeremias 4:6 ; Jeremias 6:1 ; Jeremias 6:22 . _el rebaño_ Ver... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:20-27

Lamento por las calamidades provocadas por el pecado de Jerusalén Mira, oh Jerusalén, el enemigo del norte desciende sobre ti. ¿Qué ha sido de tu buena nación? ¿Cómo tolerarás a aquellos que antes eran tus amigos y ahora se convierten en tus gobernantes? ¿Cuáles serán tus dolores? ¿Y preguntas tú,... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:21

La construcción y el orden en MT. son difíciles, y las palabras hebreas parecen haber sufrido alguna dislocación en el curso de la transmisión. El sentido general es: aquellos a quienes consideras tus amigos (es decir, Babilonia, y quizás las naciones vecinas menores) serán ahora tus duros amos. Sin... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 13:23

el _v_ . No es necesario que signifique que el pecado de Judá era innato (ver Jeremias 6:7 ), sino que los malos hábitos impiden volver a la justicia. _el etíope_ A través de las relaciones sexuales de los judíos con Egipto, los etíopes les eran familiares. Véase Jeremias 38:7 . Estaban familiariza... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad