La angustia del ganado por falta de pastos (cf. Jeremias 14:5-6 ).

andan perplejos de aquí para allá en busca de alimento [33].

[33] LXX. porque מה נאנחה בהמה expresa מַה־נַּנִּחָה בָהֵמָּה, "¿qué guardaremos ( Deuteronomio 14:28 ) en ellos?" conectando las palabras con Joel 1:17 . Pero tal cláusula sería una adición muy débil a כי הוביש דגן.

(o incluso) los rebaños de ovejas , etc. incluso las ovejas, que no requieren pastos tan húmedos o ricos como las vacas, sufren con ellos.

son desolados son considerados culpables , o (RV marg .) sufren castigo. âsham, ser culpable , a veces se usa en el sentido de ser considerado culpable, de soportar las consecuencias de la culpa , es decir, de sufrir el castigo (comp. Oseas 13:16 ; Isaías 24:6 ); y aquí el término se aplica incorrectamente, por una figura poética, al ganado.

La representación se hace desolada se debe al hecho de que los judíos entendían אשׁם en el sentido de שׁמם. Merx y Wellh., sin embargo, quizás con razón, leen נָשַׁמּוּ, -son desolados" ( Lamentaciones 4:5 ), o -están horrorizados" ( Jeremias 4:9 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad