in that day Not the forty days of His bodily presence between the Resurrection and the Ascension, but the many days of His spiritual presence from Pentecost onwards. Comp. Juan 16:26 and Juan 14:20.

ye shall ask me nothing The Greek is as ambiguous as the English. It is the same verb (erôtân) as is used in Juan 16:19, and may mean either, as there, -ask no question," or, -make no petition" (see on Juan 14:16). The former is better.

When they are illuminated by the Spirit there will be no room for such questions as -What is this little while? How can we know the way? Whither goest Thou? How is it that Thou wilt manifest Thyself unto us and not unto the world?" His going to the Father will gain for them (I) perfect knowledge.

Verily, verily See on Juan 1:51.

Whatsoever … give it you The better reading gives, If ye shall ask anything of the Father, He will give it you in My name. The word for -ask" here and in the next verse is aiteinnot erôtân. Note that the answer as well as the prayer (Juan 14:13; Juan 15:16) is in Christ's name, and all such prayers will be answered. His return to the Father will gain for them (2) perfect response to prayer.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad