un maul "es decir, un martillo, una variación de mall, de malleus ... Tanto el hebreo como el inglés aparecen solo en Proverbios 25:18 . Pero un derivado de la misma raíz, y que difiere solo ligeramente en la forma, se encuentra en Jeremias 51:20 , y allí se traduce por -battle-axe" (o maul , R.

V. marg.) cuán incorrectamente se muestra por la repetición constante del verbo derivado de la misma raíz en los siguientes tres versículos, y allí uniformemente traducido -romper en pedazos"... No hay duda de que algún instrumento pesado de guerra, una maza o garrote, se alude; probablemente como el que se dice que sugirió el nombre de Carlos Martel ... Una palabra similar se encuentra una vez más en el original de Ezequiel 9:2 =-arma de aplastamiento" (A.

V. y texto RV, -slaughter-arma)." La secuela muestra cuán terrible fue la destrucción que tales armas podían efectuar". El dictado de Smith . de la Biblia , art. maul _ Ver nota en esta Serie sobre Jeremias 51:20 .

Es difícil ver por qué en este versículo y en el siguiente (aunque no en Proverbios 25:14 o Proverbios 25:26 ) RV debería haber seguido a AV al invertir el orden de las dos cláusulas en hebreo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad