-

9. Y realmente. Si Paul no hubiera hablado más cosas que las que Luke ha recitado hasta ahora, su discurso no se habría mantenido bien. - (614) De donde probamos lo que se dijo antes, que después de que él había hablado del pacto de Dios, él rogó la gracia y el oficio de Cristo , según lo requiera el asunto. Y él repite la historia de su conversión por esta causa, no solo para que pueda eliminar de sí mismo toda sospecha de ligereza, sino para que pueda testificar que Dios lo había llamado, y que incluso fue impuesto por un mandamiento que venía del cielo. Porque, viendo que, al contrario de lo que esperaba, repentinamente se convirtió en una oveja de lobo, un cambio tan violento no es de poca importancia para comprar crédito a su doctrina. -

Por lo tanto, él amplifica que su calor y vehemente deseo que tuvo que castigar - (615) los miembros de Cristo, y también esa terquedad a la que fue totalmente entregado . Si hubiera sido criado [criado] en la fe de Cristo desde su juventud, o si algún hombre le hubiera enseñado, debería haberlo aceptado voluntariamente y sin resistencia, él mismo debería haber estado seguro de su llamado, pero no debería haber sido tan conocido por otros. Pero ahora, al ver que está inflamado con furia obstinada e inmoderada, movido sin ocasión, ni persuadido por el hombre mortal, cambia de opinión, parece que fue domesticado y derribado por la mano de Dios. -

Por lo tanto, esta contrariedad tiene un gran peso, - (616) en el sentido de que dice que estaba tan inflado de orgullo que pensó que debería obtener la victoria de Cristo, por el cual enseña que no era nada menos que hecho - (617) un discípulo de Cristo a través de su propia industria. El nombre de Jesús de Nazaret se toma en este lugar para toda la profesión del evangelio, que Pablo trató de extinguir, haciendo guerra ignorante contra Dios, como podemos ver. - (618) -

" Abrupta esset " habría sido abrupto.

" Nocendi ," para perseguir

Magnum ergo pondus habet ista antítesis ”, por lo tanto, existe una gran fuerza en la antítesis.

" Nihil menos ... quam factum ", que de ninguna manera fue hecho.

" Hoc modo ", de esta manera.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad