Luego agrega, Judea también ha establecido una plantación para ti. Para que pueda terminar el capítulo, notaré brevemente este versículo. Los intérpretes lo expresan así: "También Judá, te has puesto una cosecha:" pero el verbo, como es evidente, está en tercera persona; entonces no puede ser rendido de otra manera que, 'También Judá ha establecido'. Quienes lo rinden en segunda persona, “Te has puesto una cosecha”, provocan este sentido, “Tú también Judá, a quien he elegido para mí, te has preparado una cosecha, es decir, has preparado una cosecha miserable para ti; porque siembras impiedad, cuyo fruto recogerás en adelante: "pero esto es forzado. Ahora, dado que la palabra קציר, kotsir, significa en hebreo no solo "cosecha", sino también "una planta", puede ser apropiadamente tomada en este lugar, también Judá, mientras regresaba el cautiverio de mi pueblo, se estableció una planta; es decir, él propagó sus propias impiedades. Dios ciertamente se dirige aquí a los israelitas, y se queja de Judá; porque sabemos que los judíos fueron retenidos por el Señor cuando las diez tribus se separaron. Esta deserción de las diez tribus no causó que la religión fallara por completo entre todo el pueblo. Quedaba la adoración pura de Dios, al menos en cuanto a la forma externa, en Jerusalén. Entonces el Señor no se queja aquí de Judá sin una causa. Él había dicho antes: "Judá será salvado por su Dios", pero ahora dice: "Judá también se ha establecido una planta", es decir, "las supersticiones han surgido durante mucho tiempo y en general en todo Israel, tienen se extendió por todos los rincones de la tierra: y ahora Judá también ", dice," está plantando sus propios brotes, porque atrae a los israelitas a sí mismo "; Por lo tanto, hay una nueva propagación, y esto se hace, mientras estoy devolviendo el cautiverio de mi pueblo; es decir, "mientras busco restaurar la dispersión de mi gente".

En una palabra, Dios muestra aquí que ya no había parte entera. Cuando uno emprende la cura de un cuerpo enfermo, y cuando ve al menos algunas partes enteras, tiene alguna esperanza de aplicar un remedio; pero cuando ni siquiera un dedo permanece sano, ¿qué puede hacer el médico? Así también el Señor dice en este lugar: “Había al menos alguna esperanza de Judá, porque alguna forma de mi adoración permaneció allí, y la enseñanza más pura de la ley continuó; pero ahora Judá propaga supersticiones para Israel; observando que toda la tierra de Israel está llena de supersticiones, toma de allí disparos y resbalones, y corrompe la porción restante de la tierra, que hasta ahora ha sido sagrada para mí ". Ahora percibimos, como creo, el significado genuino del Profeta.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad