τῇ ἐπι. νυκτί., véase la nota de Knabenbauer, p. 385, sobre las críticas de Hilgenfeld; ya continuación sobre la necesidad y conveniencia de la aparición del Señor en esta noche. ἐπιστὰς, cf. Hechos 12:7 y Hechos 18:9 . ὁ κ., evidentemente Jesús, como implica el contexto.

θάρσει: solo en imperativo en el NT (siete veces); la palabra en los labios de Cristo había traído alegría a los enfermos y enfermos, Mateo 9:2 ; Mateo 9:22 ; Marco 10:49 ; a los discípulos navegando en el mar, Mateo 14:27 ; Marco 6:50 ; a los mismos discípulos en una hora de mayor necesidad, Juan 16:33 , cf.

su uso en LXX como un mensaje de aliento (en otros lugares tenemos el verbo θαρρεῖν, así en Paul y Heb., pero cf. Apoc. of Peter , v., Blass, Gram. , p. 24). El Apóstol bien podría necesitar una seguridad después de los acontecimientos del día de que sus labores no serían interrumpidas antes de que se cumpliera su gran deseo. Las palabras del Señor que nos da San Lucas dan a entender que el evangelista consideró la visita de Pablo a Roma como el vértice de la evangelización , en lo que se refiere a su obra actual.

διεμαρτύρω : la palabra parece implicar la exhaustividad del testimonio del Apóstol, y mostrar que su método de darlo fue aprobado por su Señor, ver com. Hechos 2:40 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento