ὅταν ἐθ. En una oración relativa como esta, que contiene una suposición general pasada, el griego clásico tiene el optativo sin ἄν. Aquí tenemos el imperfecto de indicativo con ἄν (ὅτε ἄν). Vide Klotz., ad Devar , pág. 690, y Burton, M. and T. , § 315. Otros ejemplos en el cap. Marco 6:56 ; Marco 11:19 .

προσέπιπτον, cayó delante (ἐπιπίπτειν, arriba, caer contra ). Σὺ εἶ ὁ υ. τ. θ.: de nuevo un ejemplo de clarividencia espiritual en endemoniados. Vide en Mateo 8:29 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento