σὺ εἶπας: en frase actual = Yo soy. ¿Estaba Jesús moralmente obligado a responder? ¿Por qué no seguir en silencio? Primero, todo el ministerio de Jesús había hecho inevitable la pregunta. Segundo, el sumo sacerdote era la persona adecuada para pedirlo. Tercero, fue una oportunidad importante para dar expresión a su autoconciencia mesiánica. En cuarto lugar, el silencio, dadas las circunstancias, habría significado una negación. πλὴν no = “sin embargo”, sino más bien = no más: tengo algo más sorprendente que decirte.

Lo que sigue describe el futuro del Hijo del Hombre en términos apocalípticos, y pretende sugerir el pensamiento: “Viene el tiempo en que tú y yo cambiaremos de lugar; Yo entonces el Juez, ustedes los presos en el tribunal”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento