Os digo en seguida, antes que suceda, que cuando suceda, creáis que yo soy. Ahora , en griego, απ άζτι , que puede traducirse desde ahora o desde este tiempo , como en la versión siríaca, o, como aquí, inmediatamente , inmediatamente , indicando que la traición de Judas está cerca. Dentro de unas horas Judas me traicionará, y por eso os lo aseguro, que cuando me veáis traicionado, apresado y asesinado, no os turbéis, sino que creáis perseverando en mi fe, que yo soy el Mesías, el Hijo de Dios, ofreciéndome gratuitamente a la muerte por la redención de la humanidad.

Os anuncio todas estas cosas para que creáis que las sé todas de antemano y podría sustraerme del peligro, pero que no lo haré, sino que deseo sufrir por la salvación del mundo. Entonces, también, veréis que dije con verdad: "No estáis todos limpios" que Judas es inmundo y malvado, y por lo tanto para ser reprobado y condenado, cuando lo veáis por la enormidad de su crimen estrangularse a sí mismo con una cuerda. Dejad, pues, que esta Mía predicción, unida a la ocurrencia de lo anunciado, os haga firmes y fuertes en Mi fe cuando estéis a punto de vacilar. Entonces Cirilo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento