Lucas 11:1-54

CAPÍTULO 11 VER. 2. _Cuando oréis, decid: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre_ . S. Mateo añade esta oración al sermón de la montaña, mientras que S. Lucas la sitúa en un período posterior. O, por tanto, Cristo enseñó a sus discípulos esta oración en dos ocasiones distin... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:5

_Y les dijo: ¿Quién de vosotros tendrá un amigo, y irá a él a medianoche?_ A medianoche, es decir, a la hora más inoportuna. Cristo propone esta parábola para enseñar a sus discípulos a no desanimarse, ni dejar de orar porque sus peticiones no son contestadas, sino a perseverar, porque si hacen es... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:6

_Porque un amigo mío en su viaje ha venido a mí, y no tengo nada que poner delante de él. _Mi amigo, hambriento y cansado del viaje, busca refrigerio, y no tengo nada que ofrecerle.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:7

_Y él de dentro responderá y dirá: No me molestéis_ . Se excusa porque no puede despertar a sus hijos de su sueño y perturbar su casa.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:8

_Os digo que aunque no se levante a darle por ser su amigo, sin embargo, por su importunidad se levantará y le dará todo lo que necesite._ _Unidad impot α̉ναίδειαν_ , es _decir_ , descaro, usado como la palabra latina impudens , _por ejemplo_ , labor impudens ( _es decir_ , trabajo incesante) omnia... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:27

_Y sucedió que mientras él hablaba estas cosas, cierta mujer de la compañía alzó la voz y le dijo_ , etc., es decir, Tú eres tan santo y tan bendito, oh Cristo, que por causa de ti tu madre debe también bendecido. Aunque ignoraba el misterio, esta mujer fue movida por el Espíritu Santo a declarar qu... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:28

_Pero Él dijo: Más bien, bienaventurados los que oyen una sola palabra de Dios, y la guardan. _Cristo no dice que su madre no sea bienaventurada, como Calvino quiere hacernos creer, sino que son más bienaventurados los que oyen la palabra de Dios y la guardan, _es decir_ , cumplen sus preceptos. Por... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:36

_Así que, si todo tu cuerpo está lleno de luz... todo estará lleno de luz. _No el cuerpo, sino el hombre completo y todas sus facultades y poderes. Maldonato. Pero Toletus da una interpretación diferente: "Si el ojo, que es la parte principal y más noble del cuerpo, está lleno de luz, entonces todo... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:45

_Entonces respondió uno de los letrados, y le dijo: Maestro, así dices tú también nos afrentas_ . _ύβζίζεις_ , reprochar o deshonrar. Nos acusas, y eso abiertamente, de mucha maldad. Pero Cristo expuso la maldad de los escribas, no para avergonzarlos, sino para inducirlos a enmendar sus vidas; o, si... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:52

_¡Ay de vosotros, abogados! _Habéis usurpado, como S. Ambrosio traduce el griego _ήζατε_ , la llave del conocimiento, _es decir_ , la enseñanza de la ley y la interpretación de la escritura. Habéis usado este conocimiento para vuestros propios propósitos malvados, y habéis prejuiciado a la gente con... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:53

_Y los escribas y los fariseos comenzaron a insistirle con vehemencia. _"Para exhortarlo con vehemencia", _δεινω̃ς συνέχειν_ ; pero la Vulgata tiene que "insistir", como si _ε̉ιέχειν_ "y provocarle a hablar de muchas cosas", _α̉ποστοματίζειν_ , _es decir_ , sacar algo de Su boca para que lo acusaran... [ Seguir leyendo ]

Lucas 11:54

_Acechándole, y procurando atrapar algo de Su boca_ . _θηζευ̃σαί_ , "cazar", para que lo acusaran ante Caifás o Pilato. Porque Eutimio dice: "Ellos pensaron que con sus preguntas rápidas lo inducirían a comprometerse a sí mismo en alguna afirmación temeraria; pero él les respondió sabiamente en toda... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento