Pase sobre usted - Es decir, habitantes de la llanta. Esta es una dirección para Tiro, en vista de su inminente destrucción; y está diseñado para significar que cuando la ciudad fue destruida, sus habitantes huirían a sus colonias y buscarían refugio y seguridad allí. Como Tarshish era una de sus principales colonias, y como los barcos empleados por Tiro navegarían naturalmente a Tarshish, se representa a los habitantes que huyen allí en el ataque de Nabucbadnezzar. Jerónimo afirma expresamente que los habitantes de Tiro dispararon de esta manera bajo la autoridad de las historias asirias que ahora están perdidas. "Hemos leído", dice él, "en las historias de los asirios, que cuando los tirios fueron asediados, después de que no vieron ninguna esperanza de escapar, se embarcaron en sus barcos y huyeron a Cartilage, o a algunas islas del Mar Jónico y Egeo '(Jerome in loc.) Y nuevamente (en Ezequiel 29) dice:' Cuando los tirios vieron que las obras para llevar a cabo el asedio se perfeccionaron, y Los cimientos de las paredes fueron sacudidos por los arietes, cualquier cosa preciosa en oro, plata, ropa y varios tipos de muebles que la nobleza tuviera, los subieron a bordo de sus barcos y los llevaron a las islas. Para que la ciudad fuera tomada, Nabucodonosor no encontró nada digno de su trabajo. Diodoro (xvii. 41) relata lo mismo de los tirios durante el asedio de Alejandro Magno, donde dice que llevaron a sus esposas e hijos a Cartago.

Aullido - El profundo dolor entre los orientales generalmente se expresaba con un aullido o un chillido fuerte, largo y triste (ver la nota en Isaías 15:2).

Vosotros habitantes de la isla - De Tiro. Sin embargo, la palabra 'isla' puede tomarse como en Isaías 20:6 (vea la nota sobre ese lugar), en el sentido de costa o país marítimo en general, y posiblemente tenga la intención de denotar Old Tire, o la costa de Fenicia en general, aunque lo más natural se aplica a la ciudad construida en la isla.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad