Él extiende su mano - Es decir, el minero en la obtención de los metales preciosos y gemas.

Sobre la roca - Margen, "pedernal". La palabra utilizada aquí (חלמישׁ challâmı̂ysh) también aparece en Salmo 104:8. Deuteronomio 8:15; Deuteronomio 32:13. Significa "sílex, sílex"; y la idea es que el minero se acerque a las sustancias más duras. Él penetra incluso el pedernal en busca de piedras preciosas. El Dr. Good lo traduce como "mineral de Sparry". Michaelis representa la misma palabra en Deuteronomio 7:15, pórfido o granito rojo. La idea es que nada, por difícil que sea, ni siquiera cortar las rocas más duras, disuade al minero de continuar su trabajo.

Derroca las montañas por las raíces - Es decir, cava debajo de ellas y caen. La raíz de una montaña significa su base o fundamento. El siguiente pasaje de Plinio (Hist. Nat. Xxxiii. C. Iv. 21) proporciona una ilustración admirable de este pasaje: Tamen in silice facilior existimatur labor. Est namque terra ex quodam argillae genere glarae mixta, Candidam vocant, prope inexpugnabilis. Cuneis earn ferreis aggrediuntur, et iisdem mallets; nihilque durius putant, nisi quod inter omnia auri lama durissima est. Peracto opere cervices fornicum ab ultimo caedunt, dantque signun ruinrae, eamque solus intelligit in cacumine montis pervigil. Hic voce, ictuque, repente operarios revocari jubet, pariterque ipse devolat. Mons fractus cadit in scse Iongo fragore, qui concipi humana mente non possit, et flatu incredibili. Spectant victores ruinam naturae.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad