Si mi corazón ha sido engañado por una mujer - Si su belleza me ha seducido. La palabra traducida como "engañada" פתה pâthâh significa abrir, expandir. Luego se aplica a lo que es abierto o ingenuo; a lo que no es sospechoso, como un joven; y de allí se usa en el sentido de ser engañado o seducido; Deuteronomio 11:16; Éxodo 22:16; Proverbios 1:1; Proverbios 16:29. La palabra "mujer" aquí probablemente significa una mujer casada, y se opone a "virgen" en ver. 1. El crimen que él niega aquí es el adulterio, y dice que su corazón nunca había sido seducido por la fidelidad conyugal por los encantos o las artes de una mujer.

O si he esperado en la puerta de mi vecino - Es decir, para ver cuándo estaría ausente de su casa. Esta era una práctica común con aquellos que eran culpables del crimen mencionado aquí; compare Proverbios 7:8.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad