Él someterá a las personas debajo de nosotros - Comparar Salmo 18:39, nota; Salmo 18:47, nota. La palabra traducida como "someter" es lo que comúnmente significa "hablar". La idea en el uso de esta palabra aquí es que solo tiene que hablar y se hace (compárese Salmo 33:9), o que podría hacerlo con una palabra. Compare, sin embargo, sobre el uso de la palabra aquí, Gesenius (Léxico), sobre la palabra - דבר dâbar, 2, Hiphil.

Y las naciones bajo nuestros pies - Es decir, serán sometidas total o efectivamente. Ver Salmo 7:5, nota; Salmo 44:5, nota. Como Dios les permitiría hacer esto, fue una ocasión de agradecimiento y triunfo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad