“Estos hombres primero deben ser probados”:

Poner a prueba, examinar. Traducciones: “Que ellos también sean probados primero” (RSV); “primero deben someterse. escrutinio” (NEB).

1 Timoteo 3:10 “Entonces sirvan como diáconos”: Esta “prueba” ocurre antes de su nombramiento como. diácono. La congregación prueba a los hombres cuando se hace la selección de entre ellos que ningún hombre incompetente puede servir. “No significa que los candidatos para el diaconado deban ser puestos a prueba, probados en el cargo antes de recibir un nombramiento permanente” (Hiebert p.

70). El término “servir” también nos recuerda que el trabajo de. diácono es servicio. Compárese con el versículo con Hechos 6:3 .

1 Timoteo 3:10 “Si son irreprensibles”: Eso no puede ser llamado a cuentas, irreprensible, inculpado, sin nada que se le imputa. Traducciones: “Carácter inmaculado” (Wey); “si no se formula objeción contra ellos” (TCNT). Los diáconos no debían ser nombrados apresuradamente. Es decir, si después del examen descrito en la declaración anterior, les permite servir, nombrar a tales hombres si realmente cumplen con los requisitos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento