έκτιναξάμενοι aor. medicina (dep.) parte. de έκτινάσσομαι ( G1621 ) sacudir,
κονιορτός ( G2868 ) polvo. Sacudirse el polvo podría significar que los misioneros se están liberando de cualquier otra responsabilidad (BC, 5:271).


ήλθον aor. Indiana. act., véase Hechos 13:44 .
είς Ίκόνιον a Iconio. Aparentemente caminaban por la calzada romana pavimentada, Via Sebaste (francés, BAFCS, 2:53; véase Hechos 13:14 . Para la ciudad de Iconio , véase CSP, 317-82; CH, 14549; ABD, 3:357- 58; AAT, 194-97.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento