τιμαΐς dat. por favor de τιμή ( G5092 ) precio, valor, respeto, honor. instrumento dat. έτίμησαν aor. Indiana. Actuar. de τιμάω ( G5091 ) honrar, mostrar respeto. En contexto, esto probablemente significa "nos pagaron una gran recompensa" (LC; Polhill).


άναγομένοις praes. medicina (dep.) parte. de άνάγω ( G321 ) navegar. Temperatura. parte. como dat. tiempo: "cuando zarpamos" "cuando estábamos a punto de zarpar"
έπέθεντο aor. Indiana. medicina (dep.) de έπιτίθημι ( G2007 ) ponerse ( ver Hechos 28:8 ), llevar a bordo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento