είπαν aor. Indiana. Actuar. de λέγω ( G3004 ) diga,
ναί ( G3483 ) sí.
άνέγνωτε aor. Indiana. Actuar. de άναγινώσκω ( G314 ) se lee,
θηλαζόντων praes. Actuar. parte. de θηλάζω ( G2337 ) chupar, alimentar.

Parte, en el papel de subst.
κατηρτίσω aor. Indiana. medicina 2 pers. cantar. de καταρτίζω ( G2675 ) equipar, preparar. Indir. medicina , "te has preparado para ti". Para la interpretación rabínica de Salmo 8:4 véase SB, 1:854-55.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento