Romanos 1:1

ΠΑΎΛΟΣ ( G3972 ) Pavel. nom. utilizado en la dirección de correo electrónico. Para la forma y administración de cartas en el mundo antiguo , _ver_ NDIEC, 7:1-57; DPL, 550-53; LAE, 146-215; RAC 2:564-84; CR 2:324-27; John Lee White, La forma y función del cuerpo de la letra griega (Missoula, Mont.: S... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:2

ΠΡΟΕΠΗΓΓΕΊΛΑΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΠΡΟΕΠΑΓΓΈΛΛΩ ( G4279 ) prometer de antemano, presagiar, ΓΡΑΦΑΪΣ _dat. por favor de _ ΓΡΑΦΉ ( G1124 ) Escritura. La ausencia del artículo enfatiza ΆΓΊΑΙΣ (SH).... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:3

ΠΕΡΊ ΤΟΫ ΥΊΟΫ́ ΑΎΤΟΫ́ . La frase "acerca de Su Hijo" está estrechamente relacionada con la palabra ΕΎΑΓΓΈΛΙΟΝ (Lightfoot, Notas), ΓΕΝΟΜΈΝΟΥ _aor. medicina (dep.) parte. (adj.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) convertirse. cap. indica un cambio en la existencia y enfatiza el hecho de que el Hijo de Dios com... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:4

ΟΡΙΣΘΈΝΤΟΣ _aor. pasar. parte. adj. de_ όpi ΖΩ ( G3724 ) para trazar una línea, designar, elegir, elegir (Dunn; _véase_ Lewis Johnson, Jr., "The Jesus that Paul Preached" Bib Sac 128 [1971]: 129f; LC Allen, "The Old Testament Background de [ ΠΡΟ ] ΌΡΊΖΩ en el Nuevo Testamento" NTS 17 [1970]: 104108;... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:5

ΈΛΆΒΟΜΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΑΜΒΆΝΩ ( G2983 ) tomar, recibir. _por favor _se refiere a un tal Pablo. Este es un método estilístico para evitar el énfasis enfático en el "yo" (Kuss). ΑΠΟΣΤΟΛΉ ( G2532 ) apostolado, ministerio de un apóstol, ΥΠΑΚΟΉ ( G5218 ) obediencia.... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:7

ΟΎΣΙΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser. _Praes. _describe su ubicación actual en Roma. Para los primeros cristianos en Roma, _véase_ Peter Lampe, Die stadtromischen Christen in den ersten beiden Jahrhunderten [Tubingen, 1987]; DPL, 850-55). ΆΓΑΠΗΤΌΙΣ ( G27 ) _dat._ _por favor _amado.... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:8

ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΕΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. de _ ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ ( G2605 ) proclamar, informar, anunciar públicamente (Barrett). _Praes. _implica una actividad a largo plazo.... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:9

ΛΑΤΡΕΎΩ ( G3000 ) servir, servir por pago; luego servir a la deidad (TDNT). Plutarco ("Dios a quien sirve la sacerdotisa entiende y oye" [Moralia, 512e]), y otros usan el término en este sentido (NW, 2,1:1-2). ΈΝ ΤΩ ΠΝΕΎΜΑΤΙ ( G1722 ; G4151 ) con mi espíritu (en mi espíritu). Pablo sirve a Dios us... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:10

ΔΕΌΜΕΝΟΣ _praes. medicina parte. (dep.) de _ ΔΈΟΜΑΙ (1289) orar, pedir. Epex. _parte. _o _parte. _el curso de acción explica cómo o por qué oró Pablo (ABC), ΕΙ ΠΩΣ ( G1487 ; G4458 ) si es posible. Apódosis _conj. _se omite, y la primera cláusula puede tomarse como un deseo (MT, 91). ΕΎΟΔΩΘΉΣΟΜΑΙ... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:11

ΈΠΙΠΟΘΏ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΙΠΟΘΈ (ύ ( G1971 ) a sed. La combinación preposicional denota la dirección del deseo (SH). ΊΔΕΪ́Ν _aor. inf. act. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver. Epeks. _inf._ explica el deseo, ΜΕΤΑΔΏ _aor._ _conj. Actuar. de _ ΜΕΤΑΔΊΔΩΜΙ ( G3340 ) compartir con smb. _Conj. _con... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:12

ΣΥΜΠΑΡΑΚΛΗΘΉΝΑΙ _aor. inf. pasar. de _ ΣΥΜΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ( G4837 ) animarse unos a otros, apoyarse mutuamente. Aquí quiere decir: "Yo estoy con vosotros, cristianos de Roma" (Godet). _inf. _expresa propósito.... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:13

ΆΓΝΟΕΪ́Ν _praes. inf. Actuar. de _ ΆΓΝΟΈΩ ( G50 ) no saber. _inf. _como una adición al capítulo principal. ΑΔΕΛΦΟΊ _voc. por favor _de ΑΔΕΛΦΌΣ ( G80 ) "hermanos". Esta palabra denotaba personas pertenecientes a un mismo grupo religioso, aquí hace más personal y cordial el discurso (Dunn; Fitzmyer,... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:14

ΒΆΡΒΑΡΟΣ ( G915 ) hablante no griego, hablando en un idioma incomprensible; aquí se refiere a personas que no hablan griego y por lo tanto son consideradas sin educación (Dodd; Fitzmyer, 250-51; NW, 2, i:3-6; BBC; 1 Cor. 14:11). ΣΟΦΌΣ ( G4680 ) sabio, ΑΝΌΗΤΟΣ ( G453 ) ignorante, torpe, ΟΦΕΙΛΈΤΗΣ... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:15

ΤΌ ΚΑΤ' ΈΜ debe tomarse como sujeto con el siguiente abeto como predicado, "por mi parte, estoy totalmente preparado" (EGT), o la preposición debe tomarse como la expresión alusiva _pos. gen._ "mi prontitud" (BD, 120). ΠΡΌΘΥΜΟΣ ( G4289 ) listo, sediento, aspirante, ΕΎΑΓΓΕΛΊΣΑΣΘΑΙ _aor. medicina ... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:16

ΈΠΑΙΣΧΎΝΟΜΑΙ ( G1870 ) _praes. Indiana. medicina (dep.)_ estar avergonzado, ΠΙΣΤΕΎΟΝΤΙ _praes. Actuar. parte. de _ ΠΙΣΤΕΎΩ ( G4100 ) creer. _Praes. _expresa una acción a largo plazo. " ΕΛΛΗΝΙ _dat. sing. de_ " ΕΛΛΗΝ ( G1672 ) Griego. Aquí se refiere a todos los que no son judíos (Gifford).... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:17

ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ ΘΕΟΎ ( G1343 ; G2316 ) la justicia de Dios. Esta frase puede significar "la justicia que Dios da" o "la justicia de la cual Dios es la corporificación" o "la actividad justa de Dios". Para obtener una descripción general de estos valores , _consulte_ MRP, 9-14; Cranfield; Dunn; Mugir; Fi... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:18

ΑΠΟΚΑΛΎΠΤΕΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. de _ ΑΠΟΚΑΛΎΠΤΩ ( G601 ) a manifestar. Esta palabra no es necesariamente del todo escatológica, sino que implica que Dios no está complacido con el pecado, en el sentido de que Dios no puede ignorar el pecado (Lightfoot, Notes). Teológico _pasar. _indica que Di... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:19

ΔΙΌΤΙ ( G1360 ) porque. Indica la causa del precedente (Godet). ΓΝΩΣΤΌΣ ( G1110 ) conocido o conocido. ΈΨΑΝΈΡΩΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΦΑΝΕΡΌΩ ( G5318 ) aclarar, manifestar. Aor _gnómico. _Siempre aparece, siempre se nota.... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:20

ΑΌΡΑΤΟΣ ( G517 ) imperceptible, invisible. Sobre el uso de este prefijo para neg. _ver_ Moorhouse, 41-66. ΚΤΊΣΕΩΣ _gen. cantar. de _ ΚΤΊΣΙΣ ( G2937 ) creación, ΚΌΣΜΟΥ _gen. cantar. del mundo _ ΚΌΣΜΟΣ ( G2889 ). objeto _gen. _, "en la creación del mundo" ΠΟΙΉΜΑΣΙΝ _dat. por favor _de ΠΟΊΗΜΑ ( G41... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:21

ΓΝΌΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. sudor. mascota por favor _de ΓΙΝΏΣΚΩ ( G1097 ) saber. Para la enseñanza judía sobre el significado de las afirmaciones de Dios por parte de los gentiles , _véase_ SB, 3:36-46. parte concesiva _. _, "aunque lo admitan" (Moo). _aor. _presupone la acción precedente, que fo... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:22

ΦΆΣΚΟΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. _acompañamiento de ΨΆΣΚΩ ( G5335 ) para declarar, afirmar, ΕΊΝΑΙ _praes. inf. Actuar. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser. _inf. _en estilo indirecto, ΈΜΩΡΆΝΘΗΣΑΝ _aor. Indiana. pasar. de _ ΜΩΡΑΊΝΩ ( G3471 ) hacer estúpido; _pasar. _volverse estúpido... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:23

ΉΛΛΑΞΑΝ _aor. Indiana. Actuar. del _ INTERCAMBIO ΆΛΛΆΣΣΩ ( G236 ). Intercambiaron uno por el otro (Hodge), ΔΌΞΑ ( G1391 ) gloria, esplendor, grandeza (TDNT; TLNT; EDNT). Se trata de la manifestación de la grandeza de Dios (Cranfield), ΆΦΘΆΡΤΟΥ _gen._ _cantar. de _ ΆΦΘΑΡΤΟΣ ( G862 ) infalible, inc... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:24

ΔΝΌ ( G1352 ) por lo tanto ΠΑΡΈΔΩΚΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ( G3860 ) entregar, entregar, a menudo a la justicia (Gifford; SB, 3:62f; TLNT). ΕΠΙΘΥΜΊΑ ( G1939 ) lujuria, deseo, ΚΑΡΔΙΏΝ _gen._ _de _ ΚΑΡΔΊΑ ( G2588 ) corazón. _general _fuente: "deseos que vienen de sus corazones" Α... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:25

ΜΕΤΉΛΛΑΞΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΜΕΤΑΛΆΣΣΩ ( G3337 ) cambiar, hacer perezoso. Esta palabra sugiere una elección consciente, ΈΣΕΒΆΣΘΗΣΑΝ _aor. Indiana. pasar. de _ ΣΕΒΆΖΟΜΑΙ ( G4573 ) adorar, venerar, ΈΛΆΤΡΕΥΣΑΝ _aor._ _Indiana. Actuar. de _ ΛΑΤΡΕΎΩ ( G3000 ) servir ( _ver _ Romanos 1:9 ).... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:26

ΔΙΑ ΤΟΎΤΟ ( G1223 ; G3778 ) por esta razón, da la razón de la sentencia que se describe a continuación. ΠΑΡΈΔΩΚΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΑΡΑΔΊΩΜΙ ( G3860 ) para referirse a smb. ( _ver _ Romanos 1:24 ). ΠΆΘΟΣ ( G3806 ) pasión o deseo. Esto se refiere a un mal deseo pasivo, incontrolable, opu... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:27

ΟΜΟΊΩΣ ( G3668 ) de manera similar, ΆΡΣΕΝΕΣ _pl. de _ ΆΡΣΗΝ ( G730 ) masculino, ΆΦΈΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. sudor. mascota por favor de _ ΆΦΊΗΜΙ ( G863 ) dejar, descuidar. Parte, expresa la forma de actuar. _aor. _expresa la acción precedente como base de la acción del capítulo principal. ΈΞΕΚΑΎ... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:28

ΚΑΘΏΣ ( G2531 ) también; establece una comparación entre las acciones de Dios y el hombre, ΈΔΟΚΊΜΑΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΔΟΚΙΜΆΖΩ ( G1381 ) probar, probar, tomar una decisión después de verificar. Probaron a Dios y le dieron la espalda (RWP). ΈΠΊΓΝΩΣΙΣ ( G1922 ) conocimiento, conocimient... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:29

ΠΕΠΛΗΡΩΜΈΝΟΥΣ _praes. pasar. parte. de _ ΠΛΗΡΌΩ ( G4137 ) para llenar, ΠΛΕΟΝΕΞΊΣΙ ( G4124 ) _dat. cantar. _avaricia, pasión por el consumo, acaparamiento, hacer más, incluso a expensas de los demás (Lightfoot, Noies; NTW, 97ff; TDNT; TLNT). ΜΕΣΤΌΣ ( G3324 ) completo, ΦΘΌΝΟΣ ( G5355 ) envidia, ΦΌ... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:30

ΚΑΤΆΛΑΛΟΣ ( G2637 ) blasfemia contra el prójimo, calumnia. La combinación preposicional indica una acción desfavorable para su objeto (MH, 316). ΘΕΟΣΤΥΓΉΣ ( G2319 ) "odioso de Dios" significado pasivo, u "odio a Dios" activo (Gifford; Kuss). ΥΒΡΙΣΤΉΣ ( G5197 ) una persona arrogante e insolente. Es... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:31

ΆΣΎΝΕΤΟΣ ( G801 ) aburrido, irrazonable, ΆΣΫ́ΝΘΕΤΟΣ ( G802 ) rompe pactos, rompe acuerdos, ΆΣΤΌΡΓΟΣ ( G794 ) incapaz de amar, incapaz de ternura. Se refiere a la falta de afecto natural, como cuando una madre abandona o mata a un hijo, o un padre abandona a una familia, o un hijo desatiende a lo... [ Seguir leyendo ]

Romanos 1:32

ΔΙΚΑΊΩΜΑ ( G1345 ) lo que se declara justo, juicio, orden (TDNT; MRP, 209). ΈΠΙΓΝΌΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. de _ ΈΠΙΓΙΝΏΣΚΩ ( G1921 ) saber. _aor. _presupone precedencia. Esta es la base de la acción del capítulo principal. parte concesiva _. _, "aunque lo saben todo, apoyan el mal" ΠΡΆΣΣΟΝΤΕΣ _p... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento