Que ella debería vestirse

(ινα περιβαλητα). Cláusula de objeto subfinal sujeto de εδοθη (le fue dado) con ινα y el segundo aoristo medio (directo) de περιβαλλω para lanzar. Este vestido de novia es un regalo de Cristo. Esta forma, εδοθη (fue dado), aparece unas 20 veces en este libro. En lino fino, brillante y puro

(βυσσινον λαμπρον καθαρον). Ver Apocalipsis 19:14 para la misma vestidura en aquellos que acompañan a "La Palabra de Dios" y para los siete ángeles en Apocalipsis 15:6 . Ver por contraste las vestiduras de la ramera ( Apocalipsis 17:4 ; Apocalipsis 18:16 ). Para βυσσινον ver Apocalipsis 18:16 . Los actos justos de los santos

(τα δικαιωματα των αγιων). Esta es la explicación (γαρ) del vestido nupcial y explica por qué hay trabajo tanto para la Novia como para Cristo ( Filipenses 2:12 ). Ver Apocalipsis 15:4 para δικαιωμα (también Romanos 5:18 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento