La mano del Señor estaba con ellos.

(ην χειρ κυριου μετ' αυτων). Esta frase del AT ( Éxodo 9:3 ; Isaías 59:1 ) es usada por Lucas ( Lucas 1:66 ; Hechos 4:28 ; Hechos 4:30 ; Hechos 13:11 ). Era prueba de la aprobación de Dios de su conducta de predicar al Señor Jesús a los griegos. Se volvió hacia el Señor

(επεστρεψεν επ τον κυριον). Primer aoristo de indicativo en voz activa de επιστρεφω, verbo común girar. La expresión habitual para los gentiles que se vuelven al Dios verdadero ( Hechos 14:15 ; Hechos 15:3 ; Hechos 15:19 ; Hechos 26:18 ; Hechos 26:20 ; 1 Tesalonicenses 1:9 ).

Aquí "Señor" se refiere al "Señor Jesús" como en el versículo Hechos 11:20 , aunque "la mano del Señor" es la mano de Jehová, mostrando claramente que los primeros discípulos pusieron a Jesús a la par de Jehová. Su deidad no fue un desarrollo tardío leído en la historia temprana.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento