con celos

(ζηλου). Caso genitivo. Vieja palabra de zeo, hervir, nuestro celo. En sí mismo sólo significa calor, ardor, celo, pero por mala causa o por mal motivo, resultan celos, envidia, rivalidad ( Hechos 13:45 ). Común en las epístolas. En sala pública

(εν τηρησε δημοσια). Como en Hechos 4:3 solo con δημοσια (público) agregado, en la prisión pública, quizás no la prisión "común", pero cualquier prisión es lo suficientemente mala. En el versículo Hechos 5:19 se le llama "la prisión" (της φυλακης), la caseta de vigilancia.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento