Entra violentamente en él

(εις αυτην βιαζετα). Un dicho correspondiente ocurre en Mateo 11:12 en un contexto muy diferente. En ambos, el verbo βιαζετα también aparece, pero en ninguna otra parte del NT. Está presente en medio aquí y puede ser medio o pasivo en Mateo, que ver. Es raro en la prosa tardía. Deissmann ( Estudios Bíblicos , p.

258) cita una inscripción donde βιαζομα es reflexivo medio y se usa absolutamente. Aquí el significado es claramente que todos se abren camino hacia el reino de Dios, una súplica de entusiasmo moral y pasión espiritual y energía que algunos hoy fingen despreciar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento