lo preservará

(ζωογονησε αυτην). O salvarlo con vida. Aquí solamente en el NT excepto 1 Timoteo 6:13 ; Hechos 7:19 . Es una palabra tardía y común en los escritores médicos, traer vivo (ζωοσ, γενω) y aquí mantener vivo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento