en el descenso

(προς τη καταβασε). Epexegético de "acercarse". Iban por la ladera sur del monte de los Olivos. Cuando giraron hacia la ciudad, la gran vista despertó un entusiasmo entusiasta en la multitud. Esta fue la primera vista de la ciudad en esta ruta que pronto se oscurece en la bajada. La segunda vista estalla de nuevo (versículo Lucas 19:41 ).

Fue un grito de triunfo de la multitud con su entusiasmo reprimido durante mucho tiempo (versículo Lucas 19:11 ), ya no refrenado por la parábola de las minas. Por todas las maravillas que habían visto

(περ πασων ειδον δυναμεων). Limpio modismo griego, incorporación del antecedente (δυναμεων) en la cláusula de relativo y atracción del caso del relativo del acusativo ας al genitivo ων. Y nota "todos". Había llegado el clímax, Lázaro, Bartimeo y los demás.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento