Los escuché cuestionar juntos

(ακουσας αυτων συνζητουντων). La victoria de Cristo sobre los saduceos agradó a los fariseos que ahora habían regresado con emociones encontradas por el nuevo giro de las cosas ( Mateo 22:34 ). Lucas 20:39 representa a uno de los escribas elogiando a Jesús por su hábil respuesta a los saduceos.

Marcos aquí pone a este escriba bajo una luz favorable, "sabiendo que les había respondido bien" (ειδως οτ καλως απεκριθη αυτοις). "Ellos" aquí significa los saduceos. Pero Mateo 22:35 dice que este abogado (νομικος) fue "tentador" (πειραζων) por su pregunta. "Algunos, entre los que se encontraba el escriba, se vieron obligados a admirar, incluso si estaban dispuestos a criticar, al rabino que, aunque no era fariseo, superaba a los fariseos como campeón de la verdad". Esa es una imagen justa de este abogado. el primero de todos

(πρωτη παντων). Primero en rango e importancia. Mateo 22:36 tiene "grande" (μεγαλη). Ver discusión allí. Probablemente Jesús habló en arameo. "Primero" y "grande" en griego no difieren esencialmente aquí. Marcos cita Deuteronomio 6:4 tal como está en la LXX y también Levítico 19:18 ; Mateo 22:40 agrega el resumen: "De estos dos mandamientos depende (κρεματα) toda la ley y los profetas".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento