Se sentaron en filas

(ανεπεσαν πρασια πρασια). Se reclinaron hasta la mitad (ανακλιθηνα, versículo Marco 6:39 ). Cayó aquí (tenemos que decir cayó), significa la palabra ανεπεσαν. Pero estaban dispuestas en grupos de centenas y de cincuentenas y parecían lechos de jardín con sus ropas multicolores que hasta los hombres usaban en Oriente.

Luego nuevamente Marcos repite la palabra, πρασια πρασια, en el nominativo absoluto como en el versículo Marco 6:39 en lugar de usar ανα o κατα con el acusativo para la idea de distribución. Camas de jardín, camas de jardín. Peter vio y nunca olvidó la imagen, por lo que Mark la captó. Había color además de orden en la agrupación.

Hubo caminatas ordenadas entre las filas en filas de hombres recostados sobre la hierba verde. La hierba no está verde en Palestina gran parte del año, principalmente en la época de la Pascua. Así que aquí los evangelios sinópticos tienen una indicación de más de un año de ministerio de Jesús (Gould). Todavía falta un año para la última Pascua cuando Jesús fue crucificado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento